La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.
Stan Galouo
Bio
Actif dans l’industrie musicale depuis plus de 25 ans, Stan Galouo est un producteur de musique, directeur artistique et créateur de contenus d'origine Franco-Congolaise passionné par la culture Afro-Latine.
Sociétaire professionnel de la SACEM et membre des Grammy, Latin Grammy, et Emmy, il a remporté un Hollywood Independent Music Award en 2023, un Mark Award en 2017, et a été nominé aux Latin Grammy Awards en 2013.
En 2002, il a cofondé le label « PalmaCoco Records » et coproduit à partir de 2014 plus de 200 titres pour Cézame.
En 2019, il crée BooGaloO », un label spécialisé dans les musiques afro, latines et tropicales. En collaboration avec Cézame et Cézame Latin, il produit des titres dans les genres : Salsa, Afropop, Merengue, Reggaeton, Cha Cha Cha, Bachata, Boléro, Latin Trap, Amapiano, Corridos Tumbados, Vallenato, Latin Rock, Oriental Pop, Latin Orchestral, Cumbia… A l'heure actuelle son catalogue comptabilise plus de 500 références.
Son goût pour l’authenticité et la fusion des genres musicaux l’a amené à collaborer avec des artistes du monde entier (Venezuela, Colombie, Cuba, États-Unis, Kenya, Japon, Haïti, Algérie, Allemagne, Turquie, Pérou, Chine, Maroc, Nigéria, Mexique, Italie, Jamaïque, Congo, Brésil…).
Les titres qu'il a coproduit ou produit sont utilisés dans la publicité, les films, les séries TV, les émissions de télévision. Voici quelques références de placements : Saw X, Rambo (Last Blood), Terminator (Dark Fate), Spiderman (Into the Spider-Verse), Les pistolets en plastique, Aka, Cobra Kai, Beautiful Wedding, Les folies fermières, Babes, HPI, The Boys, Dynasty, Blacklist, Un si grand soleil, Gentefied, Entrevías , Kitchen Nightmares, Expedition Unknown, Pékin express, Worst Cooks in America, Invitation au voyage, En casa con Telemundo, Top Chef, et bien d'autres.
Vous pouvez retrouver les productions de Stan Galouo sous les pseudonymes Pacho Buscadoro, GwadaKongo et Cheik Sound.
Ballade latine hip-hop aux influences Tex-Mex. Ambiance chicano rock dans un esprit ranchera. Chaleureux, nostalgique, aride, mélancolique & errant. Ballade latine hip-hop aux influences Tex-Mex. Ambiance chicano rock dans un esprit ranchera. Chaleureux, nostalgique, aride, mélancolique & errant. Guitares électriques & percussions latines.
Hip-hop aux influences latines chanté en spanglish. West coast Latin rap & Latin pop. Medium, chaloupé, cool & confiant. Chanteur, piano, section Hip-hop aux influences latines chanté en spanglish. West coast Latin rap & Latin pop. Medium, chaloupé, cool & confiant. Chanteur, piano, section de cuivres, percussions latines & rythmique.Paroles
ES :
YO QUIERO SER
LO QUE TU QUIERAS, MAMI
QUIERO SER, EL HOMBRE DE TUS SUEÑOS
QUIERO SER, LO QUE TU QUIERAS BABY
SOLO PIDE QUE, YO TE LO HAGO REALIDAD
YO QUIERO SER LO QUE TU QUIERAS
SIN EXCUSAS, SIN FRONTERAS
SI ACASO CREES QUE ESTOY MINTIENDO
ENTONCES DALE, PONME A PRUEBA
QUIERO SER LO QUE TE INSPIRE
QUIERO SER UN ALMA NUEVA
PA’QUE ME ESTRENES
COMO JUGUETE DE NAVIDAD EN NOCHE BUENA
QUIERO, DARTELO TODO
PA’QUE NO TE FALTA NADA
QUIERO SER LA SALSA QUE LE PONES A TUS EMPANADAS
QUIERO, DORMIR CONTIGO
Y QUE ME USES COMO ALMOHADA
SER TU ARTISTA FAVORITO
Y QUE SEAS MI FAN ENAMORADA
Y QUIERO SER EL PENSAMIENTO
ESE QUE TE SACA UNA SONRISA SIN QUERER
YO QUIERO SER INMUNE AL TIEMPO
PA’PODER ESTAR EN CADA MOMENTO
EN EL QUE TU QUIERAS QUE ESTE
I WANT TO BE THAT SONG
THAT DOES’NT LEAVE YOUR MIND
AS THE PHRASE SAYS
“EVERYTHING IS GOIN TO BE ALL RIGHT”
I WANT TO BE RAIN IN YOUR DROUGHTS
THE CALM IN YOUR STORM
YOUR FAVORITE MEAL
THAT “YES” WHEN EVERYONE SAYS “NO”
I WANT TO BE
WHAT YOU WANT ME TO BE (BIS)
Y PIDEME LO QUE QUIERAS
QUE YO TE LO VOY DAR
NO ME IMPORTA LO QUE CUESTE
PARA MI NO VA A SER’NA
PA’SER LIBRE ENTRE TUS BRAZOS
Y PRESO DE TU MIRAR
YO QUIERO LO QUE TU QUIERAS
Y ESA ES MI UNICA VERDAD
Boléro romantique aux accents mexicains avec une touche de son, Cuban trova & danzón. Passionné, mélancolique, tendre, nostalgique & sentimental. Boléro romantique aux accents mexicains avec une touche de son, Cuban trova & danzón. Passionné, mélancolique, tendre, nostalgique & sentimental. Guitare, percussions latines & trompette.
Latin pop aux influences hip-hop chanté en espagnol. Fierté latino. Chicano rap. Laid-back, décidé relaxant & inspirant. Chanteur, piano, section Latin pop aux influences hip-hop chanté en espagnol. Fierté latino. Chicano rap. Laid-back, décidé relaxant & inspirant. Chanteur, piano, section de c, percussions latines & rythmique.Paroles
ES :
ORGULLOSO ESTOY DE MI TIERRA LATINO SOY
Y LATINO SERE HASTA QUE MUERA (ÓYELO, ÓYELO)
ORGULLOSO ESTOY DE MI TIERRA SIEMPRE SERE LATINO
DUELALE A QUIEN LE DUELA
LOS QUE INVENTARON
LA RUMBA Y SABORES
(LATINO SOY YO)
TODOS LOS LATINOS SABEMOS COMO QUITAR LOS DOLORES (LATINO SOY YO)
LA GENTE DE MI TIERRA ES BUENA (LATINO SOY YO)
LATINOS SOMOS
DUELALE A QUIEN LE DUELA
LO QUE TENEMOS LOS LATINOS
VA MAS ALLA DE LO FISICO PA'PODER EXPRESARLO
TENDRÍA QUE PONERME EXPLÍCITO NO ES ILEGAL, ES LÍCITO
ALGO MÁGICO Y EMPÍRICO
QUE ROMPE LAS BARRERAS
DEL LENGUAJE Y LOS PREJUICIOS, BRO
I'M FROM LATIN AMERICA
I LOVE BEING LATIN AMERICAN AND NOT MATTER WHERE I AM MY HEART IS IN LATINOAMÉRICA Y HOY TE LO DIGO HASTA INGLES PARA QUE ENTIENDAS
QUE A LOS LATINOS
LO QUE NOS CORRE
ES FLOW Y FUEGO
POR LAS VENAS
ORGULLOSO ME SIENTO
DE SER DE DONDE SOY LATINO CIEN POR CIENTO
A DONDE QUIERA QUE VOY...
ARGENTINA, NICARAGUA ECUADOR, CHILE, GUATEMALA PANAMA, BRASIL, PERU
EL SALVADOR, DOMINICANA
COSTA RICA, PARAGUAY COLOMBIA, MEXICO Y HONDURAS URUGUAY, BOLIVIA, HAITÍ
Y MI GENTE DE VENEZUELA Y CUBA
LOS QUE INVENTARON
LA RUMBA Y SABORES
(LATINO SOY YO)
TODOS LOS LATINOS SABEMOS COMO QUITAR LOS DOLORES (LATINO SOY YO)
LA GENTE DE MI TIERRA ES BUENA (LATINO SOY YO)
LATINOS SOMOS
DUELALE A QUIEN LE DUELA
ORGULLOSO ESTOY DE MI TIERRA LATINO SOY
Y LATINO SERE HASTA QUE MUERA (ÓYELO, ÓYELO)
ORGULLOSO ESTOY DE MI TIERRA SIEMPRE SERE LATINO
DUELALE A QUIEN LE DUELA
Latin groovy jazz avec trompette lead mélodique. Latin fusion, Afro-Cuban jazz & mambo. Vif, rythmé, puissant, dynamique & stimulant. Piano, Latin groovy jazz avec trompette lead mélodique. Latin fusion, Afro-Cuban jazz & mambo. Vif, rythmé, puissant, dynamique & stimulant. Piano, section de cuivres & percussions latines.
Boléro dans un esprit soul latine rêveuse chanté en spanglish. Latin boogaloo pop. Doux, détendu, laid-back, sentimental & passionné. Chanteur, Boléro dans un esprit soul latine rêveuse chanté en spanglish. Latin boogaloo pop. Doux, détendu, laid-back, sentimental & passionné. Chanteur, piano éléctrique, percussions latines & rythmique.Paroles
ES :
DESPEINADA, SIN MAQUILLAJE ASI DE CERQUITA, A RIN PELA'O SIN NINGUN TRAJE
MEDIO DORMIDA
SIN CEPILLARTE
Y UN POCO MOLESTA
PORQUE TE BESO AL DESPERTARTE
SI ELLOS SUPIERAN
LO QUE TU ME DAS A MI
LO ENTENDERIAN
Y SE PELEARIAN POR TI
PERO NI TONTO
QUE YO SOY PA'DECIRLES
QUE SIGAN CRITICANDO Y LA VACILEN YOU HAVE SOMETHING THAT I LIKE AND I LOVE IT
Y MIENTRAS TANTO
TODOS, TODOS ME PREGUNTAN QUE TE VEO YO A TI
TU TIENES DE ESO
(TU TIENES DE ESO ...)
DE ESO QUE ME GUSTA A MI
(TU TIENES DE ESO ...)
OYE MAMI, TU SABES QUE TIENES DE ESO BABY (TU TIENES DE ESO ...)
DE ESO QUE NO SE PUEDE DECIR
PERO TU TIENES DE ESO
YOU HAVE SOMETHING I LOVE SOMETHING SPECIAL SOMETHING UNIQUE
THAT I DON'T NEED
BUT IT'S INCREDIBLE
AND THAT SOMETHING THAT ONLY YOU CAN GIVE ME
IS WHAT I LIKE MOST ABOUT YOU BABY
ESO, QUE TU TIENES...
YO QUIERO MAS DE ESO QUE TU TIENES
AY MAMI DAME DE ESO QUE TU TIENES
YO QUIERO MAS DE ESO ...
TU SABES QUE TIENES DE ESO MI AMOR
EY MA'
SI ELLOS SUPIERAN LO QUE TU ME DAS
SE PELEARÍAN POR TI BEBÉ
(TU TIENES DE ESO ...)
PERO NI TONTO QUE YO SOY PA'DECIRLES MEJOR QUE LA VACILEN
YO DE LEJITOS, COMO MILLER
TU TIENES DE ESO
(TU TIENES DE ESO ...)
DE ESO QUE ME GUSTA A MI
(TU TIENES DE ESO ...)
OYE MAMI, TU SABES QUE TIENES DE ESO BABY (TU TIENES DE ESO ...)
DE ESO QUE NO SE PUEDE DECIR
PERO TU TIENES DE ESO
Salsa moderne aux influences R&B chantée en spanglish avec une touche de mambo & son montuno. Entraînant, festif, joyeux & enjoué. Chanteur, Salsa moderne aux influences R&B chantée en spanglish avec une touche de mambo & son montuno. Entraînant, festif, joyeux & enjoué. Chanteur, piano, section de cuivres, percussions latines & rythmique. Break & solo de piano montuno @ 1'41.Paroles
ES :
MUCHOS DIJERON QUE ERA IMPOSIBLE
QUE NO PODRIA LOGRARLO
AUNQUE TODOS SE RIERON
YO IGUAL SEGUIA SOÑANDO
UN DIA LE DIJE A MAMA
TU ME HAS ENSEÑADO BIEN
Y AUNQUE HOY TENGA QUE PARTIR
TE PROMETO VOLVERE
ME VOY DETRÁS DE MIS SUEÑOS
GRACIAS POR SIEMPRE CREER
EN ESTE LOCO HIJO TUYO
QUE TE AMA CON TO’SU SER
ESTO VA PA’LOS QUE DIJERON
QUE NO LO IBA A CONSEGUIR
AUNQUE ME CERRARON MIL PUERTAS
DIOS Y YO ABRIMOS UNA PA’MI
(CONTRA TODO PRONOSTICO, TU SABES…)
ESTO ES PA’LOS QUE DIJERON
QUE YO NO LO IBA A LOGRAR
ESTO ES PA’LOS QUE DIJERON
QUE YO NO LO IBA A LOGRAR
(PA’QUE LOS QUE SE BURLABAN Y NO CREIAN QUE, CON ESFUERZO, YO LO PODIA LOGRAR)
ESTO ES PA’LOS QUE DIJERON
QUE YO NO LO IBA A LOGRAR…
(BAILALO)
(… Y COMO DICE MI HERMANO, EL GRAN CARLITOS MAYORA, EL VERDADERO CONOCEDOR DE ESTE GENERO … A LOS QUE NOS “TRUJE” … CUCHALA MI NEGRO)
ESTO ES PA’LOS QUE DIJERON
QUE YO NO LO IBA A LOGRAR
(PA’LOS QUE CREIAN QUE ESTO ERA UN JUEGO, BUENO, MIRA QUIEN GANO AL FINAL…)
FOR ALL OF YOU WHO BELIEVED IN ME
THANK YOU SO MUCH
AND FOR THOSE WHO DIDN’T, THANK YOU TOO
BUT, I HAVE SOMETHING IMPORTANT TO TELLING
I DID IT, I’M LIVING MY DREAMS
SO, THIS SONG IS SPECIALLY FOR YOU
LISTEN …
ESTO VA DEDICADO PA’TOLOS QUE DIJERON QUE NO
AHORA ME LLAMAN Y NO LES CONTESTO EL TELEFONO
MIL BENDICIONES PA’TOLOS QUE DIJERON QUE SI
LLAMEN CUANDO QUIERAN, QUE PA’USTEDES YO’SITOY AQUÍ, READY…
ESTO ES PA’LOS QUE DIJERON
(PA’LOS QUE ME DIJERON QUE ERA IMPOSIBLE LLEGAR AQUÍ)
ESTO ES PA’LOS QUE DIJERON …
(AFORTUNADAMENTE NO ME RENDI)
ESTO ES PA’LOS QUE DIJERON, QUE YO NO LO IBA A LOGRAR
(DESDE LO MAS PROFUNDO DE MI CORAZON, PA TI …)
Bachata chantée en spanglish avec une touche guaracha & son cubano. Doux, romantique, confiant, sentimental & tendre. Chanteur, percussions latines, Bachata chantée en spanglish avec une touche guaracha & son cubano. Doux, romantique, confiant, sentimental & tendre. Chanteur, percussions latines, clavier & guitare.Paroles
ES :
BENDITA LA MEMORIA QUE MANTIENE
MI PRESENCIA EN TUS RECUERDOS
BENDITA CADA UNA DE LAS VECES
QUE MI AIRE FUE TU ALIENTO
AND I KNOW, YOU ALSO MISS
WHAT WE COULDN’T BE
BUT I THINK, ITS TIME TO BE YOU AN ME
(THIS TIME FOREVER)
Y SI TE ARREPIENTES ALGUN DIA
COMO YO TODOS LOS DIAS
BUSCAME EN LAS POESIAS
QUE ME DEDICASTE AYER
BUSCAME EN ESE PASADO
QUE NO PUDO SER PRESENTE
O BUSCAME ENTRE LA GENTE QUE TE PREGUNTO POR MI
BUSCAME EN ESE BESO, QUE NOS DIMOS
EN LA CALLE, AL DESPEDIRNOS
ESE BESO, QUE NOS DIMOS
EN LA CALLE, AL DESPEDIRNOS
Y SI CREES QUE YA ES MUY TARDE
Y QUE NO VALE LA PENA
VOLVERNOS A ENCONTRAR
BUSCAME EN CADA SILENCIO
O EL ULTIMO ABRAZO INTENSO
QUE NO HAS PODIDO OLVIDAR …
YA NO TIENES QUE BUSCARME, YO SIEMPRE HE ESTADO AQUÍ, AQUÍ
EN ESTE CORAZON TUYO, QUE NO ME DEJO IR
YA NO TIENES QUE BUSCARME, YO SIEMPRE HE ESTADO AQUÍ, AQUÍ
EN ESTE CORAZON TUYO Y YA NO ME PIENSO IR …
Y SI CREES QUE YA ES MUY TARDE
Y QUE NO VALE LA PENA
VOLVERNOS A ENCONTRAR
PIENSA QUE TU Y YO AUN PODEMOS ESCRIBIR OTRO FINAL
EN NUESTRA HISTORIA DE AMOR…
AND I KNOW, YOU ALSO MISS
WHAT WE COULDN’T BE
BUT I THINK, ITS TIME TO BE YOU AN ME
(THIS TIME FOREVER)
Cha Cha Cha moderne chanté en espagnol avec touche of mambo, rumba & latin pop. Positif, festif, joyeux, décidé & chaloupé. Chanteur & chanteuse, Cha Cha Cha moderne chanté en espagnol avec touche of mambo, rumba & latin pop. Positif, festif, joyeux, décidé & chaloupé. Chanteur & chanteuse, piano, section de cuivres, guitares & percussions latines.Paroles
ES :
DALE ALEGRIA COMO’E
A TU CUERPO COMO’E
DALE QUE TE QUIERO VER
YA TU SABES QUE’LOQUE
Y AHORA TE TOCA ECHAR PA’FUERA, LO MALO
Y LA GENTE QUE TE ENVIDIA
ABRIR LOS BRAZOS PA’TODA LA BUENA VIBRA
PA’FUERA, LO MALO
Y LA GENTE QUE TE ENVIDIA
COMO’E
ATREVETE, TE
Y MUEVETE AL RITMO DE LO QUE SUENA
FUSION DE SALSA Y CHA-CHA-CHA, FROM VENEZUELA
HOW DO YOU FEEL, AHORA QUE ESTAS ELEVANDO EL KI COMO RASTA
SEZAME LATIN Y WILL DREINA EN LA CASA
SO, QUE’LOQUE
DALE A TU CUERPO ALEGRIA COMO’E
Y AHORA TE TOCA ECHAR PA’FUERA, LO MALO
Y LA GENTE QUE TE ENVIDIA
ABRIR LOS BRAZOS PA’TODA LA BUENA VIBRA
PA’FUERA, LO MALO
Y LA GENTE QUE TE ENVIDIA
COMO’E
ALEJATE DE LAS MALAS VIBRACIONES
Y RECIBE LAS BENDICIONES
QUE LA VIDA TIENE PREPARA’PA TI (BIS)
Y DALE, ALE-GRIA A TU CUERPO COMO’E
ASI QUE NO PARES, SIGUE, SIGUE
NO PARES, SIGUE, SIGUELO
PA’QUE PRUEBES UN POQUITO, ESTE SABOR
Y COMO’E, DALE QUE YO QUIERO VER
QUE TE ACUERPO TU LE DES
ALEGRIA COMO’E, COMO’E
TODO LO QUE DES, SE TE VA A REGRESAR AL FINAL
POR ESO SAL Y REPARTE ALEGRIA Y COSAS BUENAS
COMO’E
WELCOME TO THE PARTY
MUEVE TO'TU BODY
WELCOME TO THE PARTY AGAIN
YO NO ME VO'A QUEDAR SENTADO
ESPERANDO QUE LA VIDA PASE...
(PASE Y BAILE, QUE ESTA VIDA ES PA'GOZAR)
SI USTED TIENE ALGUN PROBLEMA
LO QUE TIENE ES QUE OCUPARSE...
(PASE Y BAILE,.QUE ESTA VIDA ES PA'GOZAR)
YO NO NACI EL DIA EN QUE SE HIZO
LA COMPLICACIÓN
SIEMPRE SONRIENDO
Y VIENDO EL LADO POSITIVO
DE CUALQUIER SITUACIÓN
I KNOW LIFE ISN'T EASY
BUT YOU HAVE TO TAKE IT EASY
I KNOW YOU CAN DO IT
AND YOU KNOW IT
ES COMO ANDAR EN BICI
CUANDO LA VIDA
TE DE TRISTEZAS
NO TENGAS MIEDO, ECHATE A LLORAR
PERO CUANDO VENGA LO BUENO
TIENES QUE DISFRUTAR
DISFRUTAR Y BAILAR
QUE ESTA VIDA ES PA'GOZAR
DANCE
(TODO EL MUNDO A BAILAR
QUE ESTA VIDA ES PA'GOZAR
TODO EL MUNDO A BAILAR)
DO RE MI FA SOL LA SI DO
DANCE
(TODO EL MUNDO A BAILAR
QUE ESTA VIDA ES PA'GOZAR)
YOU KNOW, LIFE IS ONLY ONE
AND
WE HAVE TO LIVE
SO, YA QUE LA VIDA ES UNA SOLA
PASE Y BAILE
QUE ESTA VIDA ES PA'DISFRUTAR
PA'BAILAR, PA'GOZAR
DANCE
(TODO EL MUNDO A BAILAR
QUE ESTA VIDA ES PA'GOZAR
TODO EL MUNDO A BAILAR)
DO RE MI FA SOL LA SI DO
DANCE
(TODO EL MUNDO A BAILAR
QUE ESTA VIDA ES PA'GOZAR)
YO NO ME VO'A QUEDAR SENTADO AQUI
(COME ON GIRL)
YO NO ME VO'A QUEDAR SENTADO
ESPERANDO QUE LA VIDA PASE
(PASE Y BAILE, QUE ESTA VIDA ES PA'GOZAR)
SI USTED TIENE ALGUN PROBLEMA
LO QUE TIENE ES QUE OCUPARSE
(PASE Y BAILE,.QUE ESTA VIDA ES PA'GOZAR)
QUE ESTA VIDA ES PA'DISFRUTARLA Y PA'BAILARLA Y GOZARLA MAMA
Kawaii, J-pop. Romantique, affectueux, passionné & confiant. Clavier, drum machine, synthés, Fx & voix masculine. Chanson qui parle d'une Kawaii, J-pop. Romantique, affectueux, passionné & confiant. Clavier, drum machine, synthés, Fx & voix masculine. Chanson qui parle d'une déclaration d'amour: ''That’s enough, when I’m with you, I don’t need anything else. That’s enough, when you call my name''.Paroles
Oh darling, I’ve been searching for you.
All this time, we were playing hide and seek.
That’s so mean
Now that we’ve finally met,
You go and steal my heart.
Every time I breathe,
I can smell your scent.
I just want to stay by your side forever.
I don’t want to hide
My heart any longer.
You taught me something
Is this excitement? Or is it love?
Tell me one more thing,
Do you love me?
Oh darling, I’ve been searching for you.
All this time, we were playing hide and seek.
That’s so mean
Now that we’ve finally met,
You go and steal my heart.
That’s enough, when I’m with you,
I don’t need anything else.
That’s enough, when you
Call my name...
Every time I breathe,
I can smell your scent.
I just want to stay by your side forever.
I don’t want to hide
My heart any longer.
You taught me something
Is this excitement? Or is it love?
Tell me one more thing,
Do you love me?
Kawaii, J-pop. Synthés, claviers, drum machine, Fx & voix féminine. Chanson qui parle d'un amour éternel: ''I’ll think of you, no matter where Kawaii, J-pop. Synthés, claviers, drum machine, Fx & voix féminine. Chanson qui parle d'un amour éternel: ''I’ll think of you, no matter where you are, it’s okay. I’ll love you forever, don’t worry, you’re the only one for me''.Paroles
Kawaii, J-pop. Uplifting, catchy, déterminé & entraînant. Clavier, synthés, drum machine, Fx & chant. Chanson qui parle d'une femme qui demande Kawaii, J-pop. Uplifting, catchy, déterminé & entraînant. Clavier, synthés, drum machine, Fx & chant. Chanson qui parle d'une femme qui demande à un garçon s'il l'aime: ''Please tell me, my Prince, am I your Princess? Please tell me, my Prince, who am I to you?''.Paroles
Kawaii, J-pop. Romantique, affectueux, tendre & joyeux. Clavier, synthés, drum machine, Fx & voix féminine. Chanson qui parle d'une déclaration Kawaii, J-pop. Romantique, affectueux, tendre & joyeux. Clavier, synthés, drum machine, Fx & voix féminine. Chanson qui parle d'une déclaration d'amour: ''My Darling, I really love you, I love you. If you feel the same, hands up.''.Paroles
Darling
My Darling
じつは すきだ すきだよ
きみも おなじ おなじでしょ
Darling
My Darling
ほんとうに すきだ すきだよ
きみも おなじならば
Hands up
I love you
きみも おなじでしょ
I love you
きみも おなじならば
Hands up
I love you
きみも おなじでしょ
I love you
きみも おなじならば
Hands up
[ENG]
When you talk to me
Using those usual words,
You pretend to wear a face I don’t know,
But I can tell
You, you’re really
Not very good at lying, are you?
It’s okay, it’s okay,
There are things I haven’t told you either.
Darling,
My Darling,
The truth is, I love you, I love you.
You feel the same, don’t you?
Darling,
My Darling,
I really love you, I love you.
If you feel the same
Hands up.
You surprised me,
Your face was so cute.
Those words you prepared
Because it’s early in the morning, right?
When did you say them?
I can’t stop wondering.
From the very first time,
It’s been so sweet, and it’s been a lot to handle.
Darling,
My Darling,
The truth is, I love you, I love you.
You feel the same, don’t you?
Darling,
My Darling,
I really love you, I love you.
If you feel the same
Hands up.
I love you,
You feel the same, don’t you?
I love you,
If you feel the same
Hands up.
I love you,
You feel the same, don’t you?
I love you,
If you feel the same
Hands up.
Kawaii, future bass. Déterminé, énergique, décalé & fantaisiste. Clavier, drum machine, synthés, fx & voix féminines. Chanson qui parle du Kawaii, future bass. Déterminé, énergique, décalé & fantaisiste. Clavier, drum machine, synthés, fx & voix féminines. Chanson qui parle du travail en entreprise: ''Big brother, with that attitude, you won’t survive the harsh corporate slave war!''.Paroles
[JAP]
できない、なんで? にゃんぱすー お兄ちゃん、そんなんじゃ厳しい社畜戦争は乗り切れないよ
[ENG]
I can’t do it… why?
Nyanpasu~ (a cute greeting)
Big brother, with that attitude, you won’t survive the harsh corporate slave war!
Kawaii, J-pop. Vif, tendre, mignon & amoureux. Drum machine, clavier, synthés, Fx & chanteuse. Chanson qui parle d'une personne troublée par une Kawaii, J-pop. Vif, tendre, mignon & amoureux. Drum machine, clavier, synthés, Fx & chanteuse. Chanson qui parle d'une personne troublée par une autre: ''Right and left, I hear your voice everywhere. It’s all your fault. I’m really troubled because of you''.Paroles
Kawaii, J-pop, cute pop. Catchy, énergique, tendre, joyeux & espiègle. Drum machine, synthés, piano house, Fx & chanteuse. Chanson qui parle d'un Kawaii, J-pop, cute pop. Catchy, énergique, tendre, joyeux & espiègle. Drum machine, synthés, piano house, Fx & chanteuse. Chanson qui parle d'un amour gentillet: ''Really, I love you so much, my precious cotton candy. Please, stay sweet forever. You’re mine''.Paroles
Really, I love you so much,
My precious cotton candy.
Please, stay sweet forever
You’re mine.
So cute and so sweet,
When I’m with you,
I don’t know — I can’t understand
What I should do with these feelings.
Every day my heart races when I’m by your side,
Even boring words keep me awake at night.
What should I do? From now on,
I’m under a sweet spell.
Really, I love you so much,
My precious cotton candy.
Please, stay sweet forever
You’re mine.
It feels like I’m on a roller coaster,
My heart going up and down.
I want to know more and more about you,
Whisper words of love to me.
Every day my heart races when I’m by your side,
Even boring words keep me awake at night.
What should I do? From now on,
I’m under a sweet spell.
Really, I love you so much,
My precious cotton candy.
Please, stay sweet forever
You’re mine.
J-Rap. Assuré, bondissant & avec attitude. Rap japonais, rythmique, basse 808, section de cordes, sample de shamisen. Paroles à propos de la fast J-Rap. Assuré, bondissant & avec attitude. Rap japonais, rythmique, basse 808, section de cordes, sample de shamisen. Paroles à propos de la fast life dans le quartier de Shibuya à Tokyo.Paroles
[JPN]/[ENG]
いらっしゃいませ ここ眠らぬ街
ろくでなしがおもてなし
要らないジェラシー
i need therapy
嬉しい悲しい楽しい乱高下な話
渋谷スクスクの前でskrr skrr
すくすく育ったスカした姉ちゃん
良い感じじゃん high five high five
物語求め夜な夜な徘徊
生中 乾杯
ハイボール 乾杯
ストレス発散
居酒屋 満杯
競争 競争
毎日が競争
No ABS
ブレーキは踏めない
ホンダ 三菱
ポルシェ911
AKIRA NAKAIさん
みたくオリジナル
FAST LIFE
今日もハイになる
put your hands up
ええじゃないか
ええじゃないか
ええじゃないか
put your hands up
ええじゃないか
ええじゃないか
ええじゃないか
1234
ええじゃないか
ええじゃないか
ええじゃないか
1234
ええじゃないか
ええじゃないか
ええじゃないか
マンデーから稼ぎまくるガッチリ
あの街この街 どいつもこいつも
どのみちこの道 on my way
ただひたすら進むだけ switch lane switch lane
put your hands up
ええじゃないか
ええじゃないか
ええじゃないか
put your hands up
ええじゃないか
ええじゃないか
ええじゃないか
1234
ええじゃないか
ええじゃないか
ええじゃないか
1234
ええじゃないか
ええじゃないか
ええじゃないか
なぜか わからん
今日も ざわつく
なぜか わからん
こころ ざわつく
なぜか わからん
今日も ざわつく
なぜか わからん
こころ ざわつく
Tokyo neon が照らしてる
アスファルトのうえ火照ってる
Tokyo neon が照らしてる
アスファルトのうえ火照ってる
ええじゃないか...
[ENG]
Welcome, to the city that never sleeps
Where scoundrels are your hosts
No need for jealousy
I need therapy
Happy, sad, fun, a roller coaster of a story
In front of Shibuya Scramble Square, skrr skrr
A cool girl who grew up fast and chic
Lookin' good, high five, high five
Searching for a story, roaming night after night
Draft beer — cheers!
Highball — cheers!
Letting off steam
The izakaya's packed
Competition, competition
Every day's a competition
No ABS
Can’t hit the brakes
Honda, Mitsubishi
Porsche 911
Mr. AKIRA NAKAI
Original like him
Fast life
Gonna get high again today
Put your hands up
It's all good!
It's all good!
It's all good!
Put your hands up
It's all good!
It's all good!
It's all good!
1, 2, 3, 4
It's all good!
It's all good!
It's all good!
1, 2, 3, 4
It's all good!
It's all good!
It's all good!
Even a dog, just by walking, can stumble into something
Today's actions decide tomorrow
Imagine a fun future
Skyscrapers at my back, running wild again today
Right and left, concrete jungle
Dashing through, I'm a cheetah or Rambo
Nimbly dodging, enemies go bang bang
Wangan run and gun
Overtake, pass by, everyone's desperate
My path, I just keep pushing straight ahead
Wallet's broke, but my spirit's rich
From Monday, raking it in solid
That town, this town, every last one of 'em
Either way, this is my road, on my way
Just keep moving forward, switch lane, switch lane
Put your hands up
It's all good!
It's all good!
It's all good!
Put your hands up
It's all good!
It's all good!
It's all good!
1, 2, 3, 4
It's all good!
It's all good!
It's all good!
1, 2, 3, 4
It's all good!
It's all good!
It's all good!
Don’t know why
But today too, it's stirring
Don’t know why
My heart is restless
Don’t know why
But today too, it's stirring
Don’t know why
My heart is restless
Tokyo neon is shining down
The asphalt below is blazing hot
Tokyo neon is shining down
The asphalt below is blazing hot
Chanson K-Pop avec une touche R&B. Lumineux, sensuel, insouciant & groovy. Intro avec piano et synthé ondoyant. Chanteur coréen & basse funky. Chanson K-Pop avec une touche R&B. Lumineux, sensuel, insouciant & groovy. Intro avec piano et synthé ondoyant. Chanteur coréen & basse funky. Rythmique disco @ 0'16. Paroles à propos d'une histoire d'amour grandissante et intense.Paroles
[KOR]/[ENG]
첨 본 순간, 나도 몰래 빠져버렸지
(to you)
눈이 마주친 그 순간부터, 세상이 멈춘 듯이
(you got me)
하루 종일 너만 떠올라, 무슨 마법일까
숨이 막혀와, 널 보면 모든 게 다 빛나
넌 나만의 보물섬, 빠져나올 수가 없어
점점 더 깊이 나를 데려가줘
날 보는 너의 눈빛에 내 맘이 흔들려
흔들려
숨기려 해도 자꾸 더 티가 나잖아
oh baby you're the only one I want oh
You got me dancing moonlight, 단둘이 불빛 속에 너와 나
심장이 뛰어, 멈출 수가 없어, fallin’ deeper and deeper in love
You got me lost in your eyes, 단둘이 속삭이는 밤이야
숨길 수가 없어, 네게 빠져들어, fallin’ deeper and deeper and deeper
너의 말투, 너의 미소, 전부가 특별해
하루하루 너를 그리며 난 또 설레
조금씩 더 가까워져, 우린 닮아가고
서로를 비추는 빛이 되어가
날 보는 너의 눈빛에 내 맘이 흔들려
숨기려 해도 자꾸 더 티가 나잖아
넌 나만의 시선 끝, 빠져나올 수 없어
점점 더 깊이, 나를 데려가
You got me dancing, 불빛 속에 너와 나 단둘이
심장이 뛰어, 멈출 수가 없어, fallin’ deep
You got me dancing, 이 느낌은 destiny
달빛 아래 너와 나, just you and me
[ENG]
The moment I first saw you, I fell without even knowing
(to you)
From the moment our eyes met, it felt like the world stopped
(you got me)
All day long, I keep thinking of you — what kind of magic is this?
I can’t breathe, when I see you everything lights up
You're my treasure island, there's no way out
Take me deeper and deeper
Your eyes, the way you look at me, they shake my heart
They shake me
Even if I try to hide it, it keeps showing
Oh baby you're the only one I want oh
You got me dancing moonlight, just the two of us in the lights, you and me
My heart is racing, I can’t stop it, fallin’ deeper and deeper in love
You got me lost in your eyes, just the two of us whispering through the night
I can’t hide it, I’m falling into you, fallin’ deeper and deeper and deeper
Your way of speaking, your smile — everything is special
Day by day, I miss you and get excited all over again
We’re getting closer little by little, becoming more alike
Becoming the light that shines on each other
Your eyes, the way you look at me, they shake my heart
Even if I try to hide it, it keeps showing
You're the end of my gaze — there's no escaping
Take me deeper and deeper
You got me dancing, just the two of us in the lights, you
You're something new
You taught me a new kind of feeling
You're always loving me with that gentle face
I can't sleep, wanting to know how this story ends
I love you, boy — tell me what's in your heart
I want to walk with you, holding your hand
Wherever we go, as long as you're there, I'm happy
You're my love, darling
I want to be with you outside and everywhere
Forever, I love you
You're my love, darling
With you, I don't need anyone else
You're the only one I want
Fluffy fluffy
Fluffy fluffy
Fluffy fluffy
I want to be with you
Forever, I love you
Lately I can't sleep, I think about you every day
What will we do together today, I wonder
I love you, boy — tell me what's in your heart
I want to walk with you, holding your hand
Wherever we go, as long as you're there, I'm happy
You're my love, darling
I want to be with you outside and everywhere
Forever, I love you
You're my love, darling
With you, I don't need anyone else
You're the only one I want
Fluffy fluffy
Fluffy fluffy
Fluffy fluffy
I want to be with you
Forever, I love you
Rap K-Pop. Entrainant, saccadé & avec attitude. Rapeur coréen, autotune, rythmique & pèches de cuivres. Paroles en coréen à propos d'un égo Rap K-Pop. Entrainant, saccadé & avec attitude. Rapeur coréen, autotune, rythmique & pèches de cuivres. Paroles en coréen à propos d'un égo trip: "Un rappeur connu se vantant de son statut".Paroles
[KOR]/[ENG]
처음엔 다들 똑같은 반응
어린놈의 자식이 뭘 안다고는
Fame doesn't follow the desperate
다음번엔 좀 더 노력해
날 무시해도 돼
어차피 알게돼
Wait a minute, 눈 깜짝할새
나는 아주 멀리 멀리 날아가네
Listen close
내가 가르쳐주는대로 따라해봐
Make a toast
인생은 즐기라고 있는거니까
Where to go is up to you
You don't have to follow all the rules
내가 가는 곳 어디든 VIP
날 찾는 사람들은 많지
날 보고싶다면 Ticket Please
Follow me, Follow
내가 가는 곳 어디든 VIP
날 찾는 사람들은 많지
날 보고싶다면 Ticket Please
Follow me, Follow
제대로된 나의 실력을 보여줄게
일방통행 물러설 곳은 이제 없네
제대로된 나의 실력을 보여줄게
일방통행 물러설 곳은 이제 없네
걸음거리부터 달라서
날 알아보는 사람들이
멀리서부터 수두룩 빽빽해
진짜는 진짜를 알아보기 때문에
나를 욕하는 사람들은
난 너무 답답해
Look to your left then look to your right
I'm the only one who can dance all night
Check out my moves and check out my style
다들 여기 모여서 구경해
Listen close
내가 가르쳐주는대로 따라해봐
Make a toast
인생은 즐기라고 있는거니까
Where to go is up to you
You don't have to follow all the rules
내가 가는 곳 어디든 VIP
날 찾는 사람들은 많지
날 보고싶다면 Ticket Please
Follow me, Follow
내가 가는 곳 어디든 VIP
날 찾는 사람들은 많지
날 보고싶다면 Ticket Please
Follow me, Follow
제대로된 나의 실력을 보여줄게
일방통행 물러설 곳은 이제 없네
제대로된 나의 실력을 보여줄게
일방통행 물러설 곳은 이제 없네
[ENG]
At first, everyone reacts the same way
Saying, “What does a young kid even know?”
Fame doesn't follow the desperate
“Maybe try harder next time”
You can ignore me
But you’ll find out eventually
Wait a minute, in the blink of an eye
I’m flying far, far away
Listen close
Try to follow what I teach you
Make a toast
Because life is meant to be enjoyed
Where to go is up to you
You don't have to follow all the rules
Wherever I go, it’s VIP
So many people are looking for me
If you want to see me — Ticket, please
Follow me, follow
Wherever I go, it’s VIP
So many people are looking for me
If you want to see me — Ticket, please
Follow me, follow
I’ll show you my true skills
One-way street — there’s no turning back now
I’ll show you my true skills
One-way street — there’s no turning back now
Even my walk is different
People recognize me
They crowd around from far away
The real ones recognize what’s real
To those who talk behind my back —
Honestly, I feel bad for you
Look to your left then look to your right
I'm the only one who can dance all night
Check out my moves and check out my style
Everyone’s gathering here to watch
Listen close
Try to follow what I teach you
Make a toast
Because life is meant to be enjoyed
Where to go is up to you
You don't have to follow all the rules
Wherever I go, it’s VIP
So many people are looking for me
If you want to see me — Ticket, please
Follow me, follow
Wherever I go, it’s VIP
So many people are looking for me
If you want to see me — Ticket, please
Follow me, follow
I’ll show you my true skills
One-way street — there’s no turning back now
I’ll show you my true skills
One-way street — there’s no turning back now
J-Pop. Chanson dance pop en japonais à propos d'un amour naissant, enivrant mais incertain. Intro rêveuse & douce. Refrain joyeux, uplifting & J-Pop. Chanson dance pop en japonais à propos d'un amour naissant, enivrant mais incertain. Intro rêveuse & douce. Refrain joyeux, uplifting & catchy @ 0'36. Chanteuse & groupe pop.Paroles
K-Pop, dance pop. Enjoué, dansant & solaire. Chanteuse coréenne, basse funky, synthétiseurs & boite à rythme disco. Saxophone dynamique sur le K-Pop, dance pop. Enjoué, dansant & solaire. Chanteuse coréenne, basse funky, synthétiseurs & boite à rythme disco. Saxophone dynamique sur le 2ème couplet @ 1'12. Paroles à propos d'émancipation, de liberté et de réinvention de soi.Paroles
[KOR]/[ENG]
멀리 도망가자
I don't know where I'm gonna go
그래도 좋으니까 far far away
이제는 착한 아이는 관둘래
내 멋대로 살래
누가 뭐라 하든 말이야
I'ma fly high
하늘 높이
미련 따위 전부 내팽겨칠 거야
la la la la
난 길을 막고서
앞으로 향해 가
oh yeah let's go
I don't know what I want
I don't know who I am
그래도 떠날 거야
I'm on my way
파도를 타고서 달려가자
you know me yeah
나는 한다면 해
더 이상 물러서지 않아
I'm on my way
My, my, my, my way
I'm on my, my, my way
붉은 노을이 지는 방향을 향해
My, my, my, my way
I'm on my, my, my way
도착지는 모르지만 행복할 테니까
Hold up 잠깐 멈춰
하고 싶은 말이 뭔데
이제 더 이상은 휘둘리진 않을 거야
oh my god
난 다른 사람으로 태어났어
oh my god
새로운 모습을 보여줄게
I'ma fly high, fly high
하늘 높이
미련 따위
전부 내팽겨칠 거야
la, la, la, la, la
난 길을 막고서
앞으로 향해 가
oh yeah let's go
I don't know what I want
I don't know who I am
그래도 떠날 거야
I'm on my way
파도를 타고서 달려가자
you know me yeah
나는 안다면 해
더 이상 물러서지 않아
I'm on my way
My, my, my, my way
I'm on my, my, my way
붉은 노을이 지는 방향을 향해
My, my, my, my way
I'm on my, my, my way
도착지는 모르지만 행복할 테니까
Let's go to the wonderland
Let's go to the wonderland
Let's go to the wonderland
Let's go to the wonderland
Let's go to the wonderland
Let's go to the wonderland
[ENG]
Let’s run far away
I don't know where I'm gonna go
But that’s fine, far far away
I’m done being the good kid
I’m going to live how I want
No matter what anyone says
I'ma fly high
Up in the sky
I’ll throw away all my regrets
la la la la
I block the road
And head forward
oh yeah let's go
I don't know what I want
I don't know who I am
But still, I’m leaving
I'm on my way
Let’s ride the waves and run
you know me yeah
If I say I’ll do it, I will
I won’t back down anymore
I'm on my way
My, my, my, my way
I'm on my, my, my way
Toward where the red sunset is fading
My, my, my, my way
I'm on my, my, my way
I don’t know the destination, but I’ll be happy
Hold up, stop for a second
What is it you want to say?
I won’t let myself be swayed anymore
oh my god
I’ve been born again as someone new
oh my god
I’ll show you a new version of me
I'ma fly high, fly high
Up in the sky
All my regrets—
I’ll throw them all away
la, la, la, la, la
I block the road
And head forward
oh yeah let's go
I don't know what I want
I don't know who I am
But still, I’m leaving
I'm on my way
Let’s ride the waves and run
you know me yeah
If I say I’ll do it, I will
I won’t back down anymore
I'm on my way
My, my, my, my way
I'm on my, my, my way
Toward where the red sunset is fading
My, my, my, my way
I'm on my, my, my way
I don’t know the destination, but I’ll be happy
Let's go to the wonderland
Let's go to the wonderland
Let's go to the wonderland
Let's go to the wonderland
Let's go to the wonderland
Let's go to the wonderland
Chanson K-Pop en coréen à propos d'un nouveau crush. Dance pop. Catchy, cool & rythmé. Chanteur & groupe pop avec cuivres. Un rush d'adrenaline & Chanson K-Pop en coréen à propos d'un nouveau crush. Dance pop. Catchy, cool & rythmé. Chanteur & groupe pop avec cuivres. Un rush d'adrenaline & de dopamine.Paroles
[KOR]/[ENG]
You got me feeling brand new
Feel the adrenaline
새로운 느낌을 내게 선보여줘
Don't wait, 줄을 다 섰거든
지금이 아니면 다신 못 잡거든
마음을 거스리지 말고 Fall in
Got no time to waste,
다시 시작해볼까?
지금 내가 원하는 건 Only you
Promise you won't laugh
난 지금 진심이거든
걱정 따위는 집어치워
You know you want it
점점 커
Oh my god here we go again
Oh my god I don't feel 지는 심장소리
더 가까이 와 내게
운전대 잡고 더 빨리 네게로 달려갈게
Tell me what you want
다 줄 수 있어 네게라면, Baby
I don't need anyone
너라면 충분해
So don't you worry, baby
하늘 높이 날 것 같은 이런 기분 처음이야
Oh my god here we go again
Oh my god I don't feel the same
갖고 싶어 너의 미소
한 번에 또 빠져들어
Oh my god here we go again
Oh my god I don't feel the same
Du du du du du
Du du du du du
I'm feeling insane
I'm feeling insane
No caffeine 그래도 좋아
계속 보고 싶어 너와의 Co-op
I keep on running in circles
Cause I can't stop myself, yeah
노력 안 해도 모두 널 봐
너의 걸음에 홀렸나 봐
심장 박동 베이스처럼 울려
Baby let's dance tonight
Got no time to waste,
다시 시작해볼까?
지금 내가 원하는 건 Only you
Promise you won't laugh
난 지금 진심이거든
걱정 따위는 집어치워
You know you want it
점점 커지는 심장소리
더 가까이 와 내게
운전대 잡고 더 빨리 네게로 달려갈게
Tell me what you want
다 줄 수 있어 네게라면, Baby
I don't need anyone
너라면 충분해
So don't you worry, baby
하늘 높이 날 것 같은 이런 기분 처음이야
Oh my god here we go again
Oh my god I don't feel the same
갖고 싶어 너의 미소
한 번에 또 빠져들어
Oh my god here we go again
Oh my god I don't feel the same
Du du du du du
[ENG]
You got me feeling brand new
Feel the adrenaline
Show me something new I’ve never felt before
Don’t wait, the line is already full
If not now, you might miss this chance for good
Don’t fight your heart, just fall in
Got no time to waste
Wanna start again?
The only thing I want right now is you
Promise you won’t laugh
Cause I mean every word I say
Forget all your worries
You know you want it
It’s getting louder
Come closer, come to me
I’ll take the wheel and speed right to you
Tell me what you want
If it’s you, I’ll give it all, baby
I don’t need anyone
You’re more than enough
So don’t you worry, baby
Feels like I’m flying high in the sky,
it’s my first time feeling this
Oh my god, here we go again
Oh my god, I don’t feel the same
I want your smile
It's love at first sight
Oh my god, here we go again
Oh my god, I don’t feel the same
Du du du du du
Du du du du du
I'm feeling insane
I'm feeling insane
No caffeine, but I still feel good
I wanna keep up our co-op
I keep on running in circles
Cause I can’t stop myself, yeah
Even without trying, all eyes are on you
I think I’m hypnotized by the way you walk
My heartbeat’s booming like a bass
Baby, let’s dance tonight
Got no time to waste
Should we start again?
The only thing I want right now is you
Promise you won’t laugh
Cause I mean every word I say
Forget all your worries
You know you want it
My heartbeat’s getting louder
Come closer, come to me
I’ll take the wheel and speed right to you
Tell me what you want
If it’s you, I’ll give it all, baby
I don’t need anyone
You’re more than enough
So don’t you worry, baby
Feels like I’m flying high in the sky,
it’s my first time feeling this
Oh my god, here we go again
Oh my god, I don’t feel the same
I want your smile
It's love at first sight
Oh my god, here we go again
Oh my god, I don’t feel the same
K-Pop. Vif, déterminé & insouciant. Chanson en coréen dans un esprit "kawaii" à propos d'un amour grandissant. Chanteuse & groupe pop. Guitare K-Pop. Vif, déterminé & insouciant. Chanson en coréen dans un esprit "kawaii" à propos d'un amour grandissant. Chanteuse & groupe pop. Guitare électrique en arrière plan donnant une énergie pop-rock.Paroles
[KOR]/[ENG]
뭐 어때? 하룻밤 정도는 나
다른 사람으로 태어나도
Knock Knock Knock
baby open the door
수줍어 말고 give me a call
널 보면 이상해
심장이 말을 안들어
어쩌면 하루론
모자를지도 모르지만
누가 뭐라해도 넌 나의 Shooting Star
오늘만은 집에 혼자가기 싫어
너만이 내 맘을 흔들수 있어
You're my
You're my
You're my
Shoothing star
너만이 내 맘을 흔들수 있어
You're my
You're my
You're my
Shoothing star
너와 내가 눈을 마주친 순간
마법에라도 걸린 것 같아
꿈을 꾸고 있다면 깨워주지마
너만 있으면 난 행복하니까
뭐 어때? 하룻밤 정도는 나
다른 사람으로 태어나도
Knock Knock Knock
baby open the door
수줍어 말고 give me a call
널 보면 이상해
심장이 말을 안들어
어쩌면 하루론
모자를지도 모르지만
Tell me baby
네가 원하면 뭐든지 들어줄게
너를 원해 오늘 하루만 나의 곁에 있어줄래
다른 사람들은 필요없어
너만 있으면 난 행복하니까
두드리면 문을 열어줘
내가 들어갈 수 있게
누가 뭐라해도 넌 나의 Shooting Star
오늘만은 집에 혼자가기 싫어
너만이 내 맘을 흔들수 있어
You're my
You're my
You're my
Shoothing star
너만이 내 맘을 흔들수 있어
You're my
You're my
You're my
Shoothing star
[ENG]
So what? Just for one night,
Even if I were born again as someone else
Knock Knock Knock
Baby, open the door
Don’t be shy, give me a call
When I see you, something’s strange
My heart won’t listen to me
Maybe one day
Won’t be enough, who knows
No matter what anyone says, you're my Shooting Star
Just for today, I don’t want to go home alone
Only you can shake my heart
You're my
You're my
You're my
Shooting star
Only you can shake my heart
You're my
You're my
You're my
Shooting star
The moment you and I locked eyes
It felt like I was under a spell
If I’m dreaming, don’t wake me up
Because I’m happy just having you
So what? Just for one night,
Even if I were born again as someone else
Knock Knock Knock
Baby, open the door
Don’t be shy, give me a call
When I see you, something’s strange
My heart won’t listen to me
Maybe one day
Won’t be enough, who knows
Tell me baby
If you want something, I’ll do anything
I want you — just stay by my side today
I don’t need anyone else
As long as you’re here, I’m happy
When I knock, please open the door
So I can come inside
No matter what anyone says, you're my Shooting Star
Just for today, I don’t want to go home alone
Only you can shake my heart
You're my
You're my
You're my
Shooting star
Only you can shake my heart
You're my
You're my
You're my
Shooting star
Chanson d'amour déçu chanté en espagnol sur un rythme de cumbia pop. Sentimental, balancé, dansant & exotique. Chanteuse, percussions latines, Chanson d'amour déçu chanté en espagnol sur un rythme de cumbia pop. Sentimental, balancé, dansant & exotique. Chanteuse, percussions latines, clavier & rythmique.Paroles
ES:
Tú fuiste malo, tú fuiste malo oh oh
Tu, tú fuiste malo, rompiste mi Corazón hay como me dolió.
Tu, tú fuiste malo, hay ya no tienes perdón, que perdone Dios.
Baby yo no te deseo nada malo, quiero que te vaya, te vaya bien, todo el amor que te di me salió caro tú te la gozaste pero yo también.
Hay mañana sale sol y no siento tu olor yo creo que te olvide de ti bebe
Mejor sola que mal acompaña,
No extraño tus besos ni tu mirada
Me puse mamasita, pero pa ti nada
Tu, tú fuiste malo, rompiste mi Corazón hay como me dolió.
Tu, tú fuiste malo, hay ya no tienes perdón, que perdone Dios.
Ya yo no te creo
No te creo nada
Caí en tu terreno por que estaba enamorada
Hay mañana sale sol y no siento tu olor yo creo que te olvide de ti bebe
Ya yo no te creo
No te creo nada
Caí en tu terreno por que estaba enamorada
Mejor sola que mal acompaña,
No extraño tus besos ni tu mirada
Me puse mamasita, pero pa ti nada
Tu, tú fuiste malo, rompiste mi Corazón hay como me dolió.
Tu, tú fuiste malo, hay ya no tienes perdón, que perdone Dios.
ENG:
You were bad, you were bad, oh oh.
You, you were bad, you broke my heart, oh how it hurt.
You, you were bad, oh, there's no forgiveness, may God forgive you.
Baby, I don't wish you any harm, I want you to go, I want you to do well, all the love I gave you cost me dearly, you enjoyed it, but so did I.
Tomorrow the sun will rise and I won't smell your scent, I think I've forgotten you, baby.
Better alone than in bad company,
I don't miss your kisses or your gaze.
I got hot, but not for you.
You, you were bad, you broke my heart, oh how it hurt.
You, you were bad, now you have no forgiveness, may God forgive you.
I don't believe you anymore.
I don't believe you at all.
I fell into your trap because I was in love.
Tomorrow the sun will rise and I won't smell your scent. I think I've forgotten you, baby.
I don't believe you anymore.
I don't believe you at all.
I fell into your trap because I was in love.
Better alone than in bad company.
I don't miss your kisses or your gaze.
I got hot, but not for you.
You, you were bad, you broke my heart, oh how it hurt.
You, you were bad, now you have no forgiveness, may God forgive you.
FR:
Tu étais mauvais, tu étais mauvais oh oh oh
Tu as été méchant, tu as été méchant, tu m'as brisé le cœur, c'est comme ça que ça m'a fait mal.
Tu, tu as été méchant, tu as été méchant, il n'y a pas de pardon, que Dieu te pardonne.
Bébé, je ne te souhaite rien de mal, je veux que tu partes, je veux que tu partes bien, tout l'amour que je t'ai donné est sorti cher, tu l'as apprécié mais moi aussi.
Je ne sens pas ton odeur, je crois que je t'ai oubliée bébé
Mieux vaut être seul que mal accompagné,
Tes baisers et ton regard ne me manquent pas
J'ai la mamasita, mais pour toi rien
Tu as été méchant, tu m'as brisé le cœur, c'est comme ça que ça m'a fait mal.
Tu as été mauvais, tu as été mauvais, il n'y a pas de pardon, que Dieu te pardonne.
Je ne te crois plus
Je ne te crois plus du tout
Je suis tombée dans ton pays parce que j'étais amoureuse
Je ne te crois pas, je ne te crois pas, je ne te crois pas, je ne te crois pas.
Je ne te crois plus
Je ne te crois plus du tout
Je suis tombé sur ton sol parce que j'étais amoureux
Mieux vaut être seul que mal accompagné
Tes baisers et ton regard ne me manquent pas
J'ai une mamasita, mais pour toi rien
Tu as été méchant, tu m'as brisé le cœur, c'est comme ça que ça m'a fait mal.
Tu as été mauvais, tu as été mauvais, il n'y a pas de pardon, que Dieu te pardonne.
Reggaeton chanté en portuguais du Brésil. Festif, dansant, entrainant & sautillant. Chanteuse, percussions latines, synthés & rythmique.Paroles
PT-BR:
Chega pra cá, vem se jogar,
Desce pro play, vem!
Vem dançar
Vem dançar
Vem dançar
Vem dançar
Vem!
A festa não acaba, é só diversão,
O ritmo do funk toca o coração,
Sente a batida, deixa eu te levar, yeah
Essa noite é nossa, eu só quero dançar.
Deixa o som te guiar,
Sente a batida, deixa rolar,
Na vibe boa, não fique à toa,
Reggae na mente, positividade no ar.
ENG:
Come here, come and join in,
Come down to the dance floor, come on!
Come dance
Come dance
Come dance
Come dance
Come on!
The party never ends, it's just fun,
The funk rhythm touches the heart,
Feel the beat, let me take you away, yeah
Tonight is ours, I just want to dance.
Let the sound guide you,
Feel the beat, let it roll,
In the good vibe, don't stand around,
Reggae in your mind, positivity in the air.
FR:
Viens ici, viens t'amuser,
Descends sur la piste, viens !
Viens danser
Viens danser
Viens danser
Viens danser
Viens !
La fête ne s'arrête pas, c'est juste du plaisir,
Le rythme du funk touche le cœur,
Sens le rythme, laisse-moi t'emporter, yeah
Cette nuit est à nous, je veux juste danser.
Laisse le son te guider,
Sens le rythme, laisse-toi aller,
Dans la bonne ambiance, ne reste pas là à ne rien faire,
Reggae dans la tête, positivité dans l'air.
Salsa Choke, fusion de salsa avec des rythmes urbains. Chanté en espagnol. Balancé, festif, dansant, exotique & excitant. Chanteur, percussions Salsa Choke, fusion de salsa avec des rythmes urbains. Chanté en espagnol. Balancé, festif, dansant, exotique & excitant. Chanteur, percussions latines, cuivres & rythmique.Paroles
ES:
Si te gusta, sacala a bailar chocale
invitala aprietala pa'que sienta el roce
con esta salsa choke pa've que lo que
picara, se le nota que ya lo conoce...
Si te gusta, sacala a bailar chocale
invitala aprietala pa'que sienta el roce
con esta salsa choke pa've que lo que
picara, se le nota que ya lo conoce...
Llego la hora de mostrar los poderes
la parte favorita de todita las mujeres
con este estilo tan caro que tengo
me la llevo a la pista y luego la enciendo
Despues que la convenza
la voy a invita a bailar
y en el medio de la pista
la vo'aponer
la vo'aponer a gozar ...
(Baila salsa choque fusion que te traigo yo)
Oye salsa choke fusion que te traigo yo ...
(musica y sazon directo de mi barrio)
Musica bonita hecha en el barrio con buen sabor...
(Baila salsa choque fusion que te traigo yo)
Yo te dije que te iba a pone'a gozar en verdad
(Musica y sazon directo de mi barrio)
pa'que lo gozen, lo gozen to'...
(Aja...)
Si te gusta, sacala a bailar chocale
invitala aprietala pa'que sienta el roce
con esta salsa choque pa've que lo que
picara, se le nota que ya lo conoce...
Si te gusta, sacala a bailar chocale
invitala aprietala pa'que sienta el roce...
Salsa choke
con un toque que suena
bien rico, sabroso
made in Venezuela
y un raggamuffin
a la vieja escuela
hecho especialmente para ti ...
Despues que la convenza
la voy a invita a bailar
y en el medio de la pista
la vo'aponer
la vo'aponer a gozar ...
pa'que lo gozen, lo gozen to'
No pierdas el enfoque
disfruta salsa choke
vamos a bailar
y a gozar ...
(welcome to the party, salsa choke fusion)
(you hearme?)
Si te gusta, sacala a bailar chocale
invitala aprietala pa'que sienta el roce
con esta salsa choke pa've que lo que
picara, se le nota que ya lo conoce...
Si te gusta, sacala a bailar chocale
invitala aprietala pa'que sienta el roce
ENG:
If you like her, ask her to dance, bump into her,
invite her, hold her close so she feels the touch
with this salsa choke to see that what
will sting, you can tell she already knows him...
If you like her, ask her to dance, bump into her,
invite her, hold her close so she feels the touch
with this salsa choke pa've so that what
spice it up, you can tell she already knows it...
It's time to show off my powers
the favorite part of all women
with this expensive style that I have
I take her to the dance floor and then I turn her on
After I convince her
I'm going to ask her to dance
and in the middle of the dance floor
I'm going to
I'll make her enjoy herself...
(Dance to the salsa choque fusion that I bring you)
Hey, salsa choke fusion that I bring you...
(Music and flavor straight from my neighborhood)
Beautiful music made in the neighborhood with good flavor...
(Dance to the salsa choque fusion that I bring you)
I told you I was going to make you enjoy yourself, really
(Music and flavor straight from my neighborhood)
So you can enjoy it, enjoy it all...
(Aha...)
If you like it, ask her to dance chocale
Invite her, hold her close so she can feel the touch
With this salsa choque so she can feel
The tingle, you can tell she already knows it...
If you like it, ask her to dance chocale
invite her, hold her close so she feels the touch...
Salsa choke
with a touch that sounds
really good, tasty
made in Venezuela
and an old school raggamuffin
made especially for you...
After I convince her
I'm going to ask her to dance
and in the middle of the dance floor
I'm going to
I'll make her enjoy it...
(Welcome to the party, salsa choke fusion)
(You hear me?)
If you like it, ask her to dance, bump into her
invite her, hold her close so she feels the touch
with this salsa choke so she knows what
it's like, you can tell she already knows it...
If you like it, ask her to dance, chocale
invite her, hold her close so she feels the touch
FR:
Si tu l'aimes, invite-la à danser, chocale
invite-la, serre-la pour qu'elle sente le contact
avec cette salsa choke pour voir que ce qui
la titille, on voit bien qu'elle le connaît déjà...
Si tu l'aimes, invite-la à danser, chocale
invite-la, serre-la pour qu'elle sente le contact
avec cette salsa choke pa've que ce qui
la pique, on voit qu'elle le connaît déjà...
C'est l'heure de montrer mes pouvoirs
la partie préférée de toutes les femmes
avec ce style si cher que j'ai
je l'emmène sur la piste et ensuite je l'allume
Après l'avoir convaincue
je vais l'inviter à danser
et au milieu de la piste
je vais la mettre
je vais la faire profiter...
(Danse la salsa choque fusion que je t'apporte)
Écoute la salsa choke fusion que je t'apporte...
(musique et saveur directement de mon quartier)
De la belle musique faite dans le quartier avec du bon goût...
(Danse la salsa choque fusion que je t'apporte)
Je t'ai dit que j'allais vraiment te faire profiter
(Musique et saveurs directement issues de mon quartier)
pour que vous profitiez, que vous profitiez tous...
(Aha...)
Si tu aimes ça, invite-la à danser chocale
invite-la serre-la pour qu'elle sente le contact
avec cette salsa choque pour que ce qui
pique, on voit qu'elle connaît déjà...
Si tu aimes ça, invite-la à danser chocale
invite-la serre-la pour qu'elle sente le contact...
Salsa choke
avec une touche qui sonne
bien riche, savoureuse
made in Venezuela
et un raggamuffin
à l'ancienne
fait spécialement pour toi...
Après l'avoir convaincue
je vais l'inviter à danser
et au milieu de la piste
je vais la mettre
la faire profiter...
pour qu'ils en profitent, qu'ils en profitent tous
Ne perds pas ta concentration
profite de la salsa choke
allons danser
et profiter...
(bienvenue à la fête, salsa choke fusion)
(tu m'entends ?)
Si tu l'aimes, invite-la à danser chocale
invite-la serre-la pour qu'elle sente le contact
avec cette salsa choke pour qu'elle
pique, on voit qu'elle connaît déjà...
Si tu aimes ça, invite-la à danser chocale
invite-la serre-la pour qu'elle sente le contact
Chanson d'amour déçu. Merengue pop chanté en espagnol. Sentimental, entraînant, dansant & accrocheur. Chanteuse, percussions latines, clavier & Chanson d'amour déçu. Merengue pop chanté en espagnol. Sentimental, entraînant, dansant & accrocheur. Chanteuse, percussions latines, clavier & rythmique.Paroles
ES:
Te dije no eres el mismo has cambiado
Pero en mi cara te has burlado
Lleno de ego y lleno de ti, me has abandonado.
Todo lo que te di a ti nunca te basto
Sanando las heridas que tiene corazón
Por cada rincón de la casa llorando tu adiós.
Todo lo que te di a ti nunca te basto
queriendo controlarlo todo pero ya no
Sanando mís heridas ahora te digo adiós.
no me llames no pidiendo perdón
que no estoy pa ti y se fue el dolor
ya está amaneciendo con el sol cayendo
ya siento la brisa y mi piel se eriza.
Desde que te fuiste me puse a bailar
En un día triste estoy fenomenal
Puedo despertar y no me faltan ya tus besos
Y si me hablan de amor digo que es eso.
Todo lo que te di a ti nunca te basto
Sanando las heridas que tiene corazón
Por cada rincón de la casa llorando tu adiós.
Todo lo que te di a ti nunca te basto
queriendo controlarlo todo pero ya no
Sanando mís heridas ahora te digo adiós.
Libre como el viento así es el amor
Un día te lo dije, dijo la intuición
Pero no lo vi yo crei que era amor
Pero di mi 100.
Todo lo que te di a ti nunca te basto
Sanando las heridas que tiene corazón
Por cada rincón de la casa llorando tu adiós.
Todo lo que te di a ti nunca te basto
queriendo controlarlo todo pero ya no
Sanando mís heridas ahora te digo adiós.
ENG:
I told you you're not the same, you've changed
But you laughed in my face
Full of ego and full of yourself, you've abandoned me.
Everything I gave you was never enough
Healing the wounds in my heart
In every corner of the house, crying over your goodbye.
Everything I gave you was never enough
Wanting to control everything, but not anymore
healing my wounds, now I say goodbye.
Don't call me asking for forgiveness,
I'm not here for you and the pain is gone.
It's dawn now with the sun setting,
I can feel the breeze and my skin is tingling.
Since you left, I started dancing.
On a sad day, I feel great.
I can wake up and I don't miss your kisses anymore.
And if they talk to me about love, I say that's what it is.
Everything I gave you was never enough for you
Healing the wounds of the heart
In every corner of the house, crying your goodbye.
Everything I gave you was never enough for you
Wanting to control everything, but not anymore
Healing my wounds, now I say goodbye.
Free as the wind, that's what love is
One day I told you, intuition said
But I didn't see it, I thought it was love
But I gave my all.
Everything I gave you was never enough for you
Healing the wounds in my heart
In every corner of the house, crying over your goodbye.
Everything I gave you was never enough for you
Wanting to control everything, but not anymore
Healing my wounds, now I say goodbye.
FR:
Je t'ai dit que tu n'étais plus le même, que tu avais changé
Mais en face de moi, tu t'es moqué de moi
Plein d'ego et plein de toi, tu m'as abandonné.
Tout ce que je t'ai donné ne t'a jamais suffi
Guérir les blessures de ton cœur
Dans tous les coins de la maison, tu pleures ton adieu.
Tout ce que je t'ai donné ne t'a jamais suffi
J'ai voulu tout contrôler mais ce n'est plus le cas
Je guéris mes blessures maintenant je te dis au revoir.
Ne m'appelle pas pour ne pas demander le pardon
Je ne suis pas là pour toi et la douleur est partie
Je suis déjà à l'aube avec le soleil qui se couche
Je peux sentir la brise et ma peau se hérisse.
Depuis que tu es parti, je danse
Dans un jour triste, je suis phénoménal
Je peux me réveiller et tes baisers ne me manquent pas
Et si on me parle d'amour, je dis que c'est ça.
Tout ce que je t'ai donné ne t'a jamais suffi
Je n'arrive pas à surmonter les blessures de mon cœur
Je peux me réveiller et tes baisers ne manquent pas.
Tout ce que je t'ai donné, je ne te l'ai jamais assez donné
J'ai voulu tout contrôler mais ce n'est plus le cas
Je guéris mes blessures maintenant je te dis au revoir.
Libre comme le vent, l'amour l'est aussi
Un jour je te l'ai dit, dit l'intuition
Mais je ne l'ai pas vu Je pensais que c'était de l'amour
Mais j'ai donné mes 100
Tout ce que je t'ai donné n'a jamais été assez pour toi
Pour guérir les blessures de ton cœur
Pour chaque coin de la maison qui pleure ton adieu.
Tout ce que je t'ai donné, je ne te l'ai jamais assez donné
J'ai voulu tout contrôler mais ce n'est plus le cas
Guérir mes blessures maintenant je dis au revoir
Merengue pop dans l'esprit des années 90 chanté en espagnol. Festif, exaltant, dansant & énergique. Chanté dans un flow très rapide, Chanteur, Merengue pop dans l'esprit des années 90 chanté en espagnol. Festif, exaltant, dansant & énergique. Chanté dans un flow très rapide, Chanteur, percussions latines, accordéon & rythmique.Paroles
ES:
empezo la fiesta
todos bien locos
a mi no no
no me patina el coco
con alchol
se pone sabroso
y esto se baila
hasta con los codos
dale sueltate
hasta que sudes
dale hasta abajo
y luego sube sube
esa conexion
que contigo tuve
me hace volar
alto
alto por las nubes
que la fiesta no pare
(que no pare)
te voy a enseñar
como se hace
tengo el fuego
que enciende la calle
tengo el flavor
que hace que bailes
al ritmo
que quiero
y cuando yo quiera
en la plaza
o en las escaleras
en la calle
o en las veredas
si escuchas mi song
hago que te mueves
empezo la fiesta
no quiero parar
esto esta bien bueno
dale quiero mas
si vienes conmigo
vas a disfrutar
ay cosita rica
ven vamo a bailar
fiesta
fiesta
fiesta
fiesta
(dale que no pare)
fiesta
fiesta
fiesta
fiesta
(dale que no pare)
fiesta
fiesta
fiesta
fiesta
(dale que no pare)
te llevo mirando
desde hace un rato
te vi sola
solita bailando
quise hacercarme
pa invitarte un trago
y quizas contigo terminar bailando
no pense 2 veces y la saque a bailar
le dije señorita
que bella que esta
si me lo permite
quiero que bailemos
todita la noche
pero sin parar
y
despues si tu quieres
nos vamos de aqui
bailando al oido me dijo que si
que esta noche ella estaba pa mi
pero que no queria
na de compromisos
que solo queria
darle hasta el piso
toda la noche
bailar conmigo
y que en su carita le diera besitos
y ya se
que es lo que tu quieres
se te nota al 100
conmigo no juegues
se sincera bebe
que tu estas bien linda
y te quiero tener
la noche esta buena
bailemos bebe
sabes que la noche esta buena
mira
todo el que tenga su pareja
quiero que
le ponga una mano en la cintura
y za za za za
empezo la fiesta
no quiero parar
esto esta bien bueno
dale quiero mas
si vienes conmigo
vas a disfrutar
ay cosita rica
ven vamo a bailar
fiesta
fiesta
fiesta
fiesta
(que no pare)
fiesta
fiesta
fiesta
fiesta
(todo el mundo)
fiesta
fiesta
fiesta
fiesta
( que no pare)
fiesta
fiesta
fiesta
fiesta
(todo el mundo)
ENG:
The party started
Everyone's going crazy
Not me, no
Alcohol doesn't go to my head
It gets tasty
And you can dance to it
Even with your elbows
Come on, let yourself go
Until you sweat
Go all the way down
And then go up, up
That connection
I had with you
Makes me fly
High
high in the clouds
don't let the party stop
(don't let it stop)
I'm going to teach you
how it's done
I've got the fire
that lights up the street
I've got the flavor
that makes you dance
to the rhythm
I want
and when I want
in the square
or on the stairs
in the street
or on the sidewalks
If you listen to my song
I'll make you move
The party has started
I don't want to stop
This is really good
Come on, I want more
If you come with me
You're going to enjoy yourself
Hey, sweet thing
Come on, let's dance
Party
Party
Party
Party
(Come on, don't stop)
Party
Party
Party
party
(come on, don't stop)
party
party
party
party
(come on, don't stop)
I've been watching you
for a while
I saw you alone
dancing by yourself
I wanted to come over
to buy you a drink
and maybe end up dancing with you
I didn't think twice and asked her to dance
I said, “Miss,
you're so beautiful.
If you'll allow me,
I want us to dance
all night long,
but without stopping.
And
then, if you want,
we'll leave here
dancing to the music. She said yes,
that tonight she was mine,
but that she didn't want
any commitments,
that she just wanted
to dance the night away
all night long
dancing with me
and that I would kiss her little face
and I already know
what you want
it's 100% obvious
don't play games with me
be honest, baby
you're really pretty
and I want you
the night is good
let's dance, baby
you know the night is good
Look,
everyone who has a partner,
I want you to
put your hand on their waist,
and za za za za,
the party has started,
I don't want to stop,
this is really good,
come on, I want more,
if you come with me,
you're going to enjoy yourself,
hey, sexy thing,
come on, let's dance,
party,
party,
party,
party
(Don't stop)
Party
Party
Party
Party
(Everyone)
Party
Party
Party
Party
(Don't stop)
Party
Party
Party
Party
(Everyone)
FR:
la fête a commencé
tout le monde est fou
Je n'ai pas de non non
Je ne m'amuse pas avec la noix de coco
avec de l'alcool
J'ai du goût
Et on peut danser sur cette musique
Je ne suis pas un homme du monde
J'ai beaucoup d'amour pour toi
Jusqu'à ce que tu transpires
Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres
et puis viens là-haut, viens là-haut
Cette connexion
que j'ai eue avec toi
me fait voler
haut
haut dans les nuages
Je n'arrêterai jamais la fête
(ne la laisse pas s'arrêter)
Je vais vous montrer
comment c'est fait
J'ai le feu
qui illumine la rue
J'ai la saveur
qui te fait danser
au rythme
que je veux
et quand je veux
sur la place
ou dans les escaliers
dans la rue
ou sur les trottoirs
si tu écoutes ma chanson
Je te fais bouger
Je suis un fêtard
Je ne veux pas m'arrêter
J'ai une bonne chose à faire
Je veux plus
Si tu viens avec moi
Je vais m'amuser avec toi
Oh ma petite chose riche
Je vais danser avec toi
fête
fête
fête
fête
(dale que no pare)
party
fête
fête
fête
(dale que no pare)
party
fête
fête
fête
(dale que no pare)
Je t'ai regardé
Je t'ai regardé pendant un moment
Je t'ai vu seul
J'ai dansé tout seul
Je voulais me rapprocher
Je t'ai regardé pendant un moment
et peut-être que toi et moi on pourrait finir par danser
Je n'ai pas réfléchi à deux fois et je l'ai invitée à danser
J'ai dit mademoiselle
comme vous êtes belle
Si tu me permets
Je veux que nous dansions
toute la nuit
mais sans s'arrêter
y
et puis si tu veux
Je serai là
Et je serai dans tes bras
Que ce soir elle était pour moi
mais qu'elle ne voulait pas
Je ne suis pas l'homme de ma vie
Je voulais juste
J'ai été dans le monde pendant longtemps
Toute la nuit
et danser avec moi
Et je vais lui donner des baisers sur son petit visage
Et je sais
Je sais ce que tu veux
Je peux te voir à 100 ans
Je ne joue pas avec moi
Je suis une petite fille
J'ai beaucoup d'amour pour toi
Et je veux t'avoir
La nuit est belle
dansons bébé
Tu sais que la nuit est belle
regarde
Je veux que tu aies ton partenaire
Je veux que tu
Je veux que tu mettes une main sur sa taille
Et za za za za za za
Je suis un fêtard
Je ne veux pas m'arrêter
Je suis si douée pour ça
J'en veux plus
Si tu viens avec moi
Je vais m'amuser avec toi
Oh ma petite chose riche
Je vais danser avec toi
fête
fête
fête
party
(ne le laisse pas s'arrêter)
fête
fête
fête
fête
(tout le monde)
fête
fête
fête
fête
( qui ne s'arrête pas)
fête
fête
fête
fête
(tout le monde)
Merengue pop dans l'esprit des années 90 chanté en espagnol. Dansant, exaltant, festif & entraînant. Chanteur avec un flow très rapide, piano Merengue pop dans l'esprit des années 90 chanté en espagnol. Dansant, exaltant, festif & entraînant. Chanteur avec un flow très rapide, piano dans un esprit afro-cubain, percussions latines, cuivres & rythmique.Paroles
ES:
esto se pone sabroso
si el calor sube, mujer
cuando estas cerca de mi
ma yo te quiero tener
esto se pone sabroso
bailando hasta amencer
solo dime donde estas
que yo llego a donde estas
donde estes yo le llego
tu sabes que lo que tengo contigo no es un juego
mirame a los ojos sabes bien que no te miento
tomemos par de tragos y ven cuentame tus miedos
que yo
yo solo a ti quiero amarte
baby cuidarte
y cuando estemos a solas
tu labios besarte
que digas que me amas
y yo decir que te amo
y que no tengas que irte
y no estemos tan distantees
porque esto se pone sabroso
si el calor sube, mujer
cuando estas cerca de mi
ma yo te quiero tener
esto se pone sabroso
bailando hasta amencer
solo dime donde estas
que yo llego a donde estas
como esta señorita
la vengo observando
y esta bailando solita
quisiera que venga conmigo
a bailar a la pista
y me disculpo si sueno atrevido
pero note como me miras
tienes una cara angelical
y cuerpo e modelo
contigo no quiero
algo pasajero
quiero que lo nuestro
sea duradero
ser el ultimo en tu vida
aunque no fui el primero
hasta que salga el sol
mami dime que paso
pidete un trago ron
que lo voy voy a costear
ven acercate a mi
poquito a poquito asi
me gusta que seas asi
ma ya te quiero probar
tenemos algo en comun
yo soltero y tu soltera
ya no me digas que no
conmigo quieres estar
yo te llevaria a la luna
si me dices que si
sin tener que subirte
a una nave espacil
esto se pone sabroso
si el calor sube, mujer
cuando estas cerca de mi
ma yo te quiero tener
esto se pone sabroso
bailando hasta amencer
solo dime donde estas
que yo llego a donde estas
(esto se pone sabroso )
mami cuando tu estas muy cerquita de mi
(esto se pone sabroso )
cuando te tengo solita, pa mi, pa mi
(esto se pone sabroso )
como te mueve asi
como te mueve asi
(esto se pone sabroso )
y mueves tus caderas asi, asi
ENG:
This is getting hot
When the heat rises, woman
When you're close to me
But I want to have you
This is getting hot
Dancing until dawn
Just tell me where you are
And I'll come to you
Wherever you are, I'll come to you
You know that what I have with you is not a game
Look me in the eyes, you know I'm not lying
Let's have a couple of drinks and come tell me your fears
because I
only want to love you
baby, take care of you
and when we're alone
kiss your lips
so you can say you love me
and I can say I love you
and you don't have to leave
and we're not so distant
because this gets hot
when the heat rises, woman
When you're close to me
I want to have you
This gets hot
Dancing until dawn
Just tell me where you are
And I'll come to you
How are you, young lady?
I've been watching you
And you're dancing alone
I'd like you to come with me
To dance on the dance floor
And I apologize if I sound bold
But I noticed how you look at me
You have an angelic face
and a model's body
With you, I don't want
something temporary
I want what we have
to be lasting
To be the last in your life
Even though I wasn't the first
Until the sun comes up
Mami, tell me what happened
Order yourself a rum drink
I'll pay for it
Come closer to me
little by little, like that.
I like that you're like that.
I already want to try you.
We have something in common.
I'm single and you're single.
Don't tell me no.
You want to be with me.
I'd take you to the moon
if you say yes.
Without having to get on
a spaceship.
This is getting hot.
When the heat rises, woman
When you're close to me
I want to have you
This is getting hot
Dancing until dawn
Just tell me where you are
And I'll come to you
(This is getting hot)
Mami, when you're very close to me
(This is getting hot)
When I have you all to myself, for me, for me
(this is getting hot)
how it moves you like that
how it moves you like that
(this is getting hot)
and you move your hips like that, like that
FR:
ça devient savoureux
si la chaleur monte, femme
quand tu es près de moi
je veux t'avoir
il devient savoureux
Danser jusqu'à l'aube
Je n'ai qu'à me dire où tu es
Pour que j'aille là où tu es
Je t'emmènerai là où tu es, je t'emmènerai
Je sais que ce que j'ai avec toi n'est pas un jeu
Je ne te mens pas, tu sais que je ne te mens pas
J'ai quelques verres et viens me dire tes peurs
que je
Je veux juste t'aimer
bébé prendre soin de toi
et quand nous serons seuls
Je serai dans tes lèvres, je t'embrasserai
et tu diras que tu m'aimes
et je dirai que je t'aime
et que tu n'as pas à partir
et que nous ne sommes pas si loin l'un de l'autre
parce que ça devient savoureux
si la chaleur monte, femme
quand tu es près de moi
ma je veux t'avoir
Je vais devenir savoureux
Danser jusqu'au matin
Je n'ai qu'à me dire où tu es
Pour que j'arrive là où tu es
Comme cette dame
Je l'ai observée
et elle danse toute seule
J'aimerais que tu viennes avec moi
Je veux que tu danses avec moi sur la piste de danse
Et je m'excuse si j'ai l'air d'aller de l'avant
Mais j'ai remarqué la façon dont tu me regardes
Tu as un visage angélique
Et un corps de mannequin
Avec toi je ne veux pas
quelque chose d'éphémère
Je veux ce qu'il y a entre nous
Je veux que ce soit durable
que ce soit le dernier de ta vie
Je ne suis pas le premier
Je serai le dernier de ta vie
Je serai celui qui te dira ce qui s'est passé
te demander un verre de rhum
Je vais payer pour ça
Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres
Je vais te faire venir si près de moi
J'aime que tu sois comme ça
Je veux te goûter maintenant
J'ai quelque chose en commun
Je suis célibataire et tu es célibataire
Je suis célibataire et tu es célibataire
Je veux être avec toi
Je t'emmènerais sur la lune
Si tu me dis oui
Je t'emmènerai sur la lune
Je t'emmènerai sur la lune
Je vais devenir savoureux
Si la chaleur monte, femme
Quand tu es près de moi
ma je veux t'avoir
il devient savoureux
Danser jusqu'à l'aube
Je n'ai qu'à me dire où tu es
Pour que j'arrive là où tu es
(ça devient savoureux)
Je n'ai pas besoin d'être un homme, je suis un homme.
(ça devient savoureux)
quand je t'ai toute seule, pa mi, pa mi
(ça devient savoureux)
Je n'ai pas besoin d'être un homme, je n'ai pas besoin d'être un homme
comme ça t'émeut comme ça
(ça devient savoureux)
Et tu bouges tes hanches comme ça, comme ça
ella dice que no le gusta mucho el reggaeton pero que no puede escuchar un dancehall porque le provoca moverse sin aviso
yyo le due que compromiso ma' ... vela, como se luce con su piel canela y con ese tum bao metiene enamora'o move your body
move your body you are fyah girla
cuando tu escuchas dancehall
yo se que ella estaba pendiente
de ir a vacilar, por esq me le acerque vamo'a baila le dije
ya cuadre con el dj pa'que pusiera dancehall
y ahora tetocaati ...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ... y ahora te toca a tl ...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ... y ahora tetocaati ...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ... y ahora tetocaati ...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ...
y si te dice que le da pena pero luego se te pega
esas son de las que son candela mejor que aguantes la pela
because she likes, she likes to move down, down (a ella le gusta el dancehall y lo danza)
y si te dice que le da pena pero luego se te pega
esas son de las que son candela mejor que aguantes la pela
because she likes, she likes to move down, down...
y ahora te toca a tl ...
(she likes to move down, move down, move down) (she likes to move down, move down, move down) y ahora te toca a tl ...
(she likes to move down, move down, move down) (she likes to move down, move down, move down)
yo se que ella estaba pendiente
de ir a vacilar, por esq me le acerque vamo'a baila le dije
ya cuadre con el dj pa'que pusiera dancehall y ahora tetocaati ...
ENG:
she likes to move down... let's dance, i said.
i already talked to the dj to put on some dancehall music.
and now tetocaati...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo... and now tetocaati...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo... and now tetocaati...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo... and now tetocaati...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ...
and she moved without a care
she says she doesn't like reggaeton very much but she can't listen to dancehall because it makes her move without warning
and i gave her that commitment... look how she shines with her cinnamon skin and that tum bao metiene inamorado move your body
move your body you are fyah girla
when you listen to dancehall
i know she was ready
to go out and have fun, so i approached her let's dance, i said
i already arranged with the dj to play dancehall
and now it's your turn...
down, down, down, down, down... and now it's your turn...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ... and now it's your turn ...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ... and now it's your turn ...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ...
and if she says she's ashamed but then she sticks to you
those are the ones who are hot better you hold on to the fight
because she likes, she likes to move down, down (she likes dancehall and she dances)
and if she says she's ashamed but then she sticks to you
those are the ones who are hot better to put up with the fight
because she likes, she likes to move down, down...
and now it's your turn...
(she likes to move down, move down, move down) (she likes to move down, move down, move down) and now it's your turn...
(she likes to move down, move down, move down) (she likes to move down, move down, move down)
i know she was ready
to go out and have fun, so i went up to her and said, “let's dance.”
i already talked to the dj to put on dancehall and now it's your turn...
FR:
elle aime descendre... je vais danser, je lui ai dit
je dois demander au dj de mettre du dancehall
elle dit qu'elle n'aime pas vraiment le reggaeton mais qu'elle ne peut pas écouter de dancehall parce que ça la fait bouger sans prévenir
yyo le due que compromiso ma' ... je suis si heureux de te voir, je suis si heureux de te voir, je suis si heureux de te voir, je suis si heureux de te voir, je suis si heureux de te voir, je suis si heureux de te voir.
je suis un homme qui a beaucoup d'amour pour toi
quand tu écoutes du dancehall
je sais qu'elle était impatiente
je sais qu'elle avait hâte d'aller au dancehall, c'est pourquoi je l'ai approchée vamo'a baila je lui ai dit
je vais danser avec le dj, alors il a mis du dancehall
et maintenant tetocaati ...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ... et maintenant c'est votre tour ...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo... et maintenant tetocaati ...
dale pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo... et maintenant tetocaati...
pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo, pa'bajo ...
et s'il te dit qu'il est désolé pour toi mais qu'ensuite il te colle à la peau
je suis un peu candela, je suis un peu candela, je suis un peu candela, je suis un peu candela
parce qu'elle aime, elle aime descendre, descendre (elle aime le dancehall et elle le danse)
et si elle dit qu'elle est désolée pour toi mais qu'ensuite elle te drague
c'est le genre de personne qui est candela tu ferais mieux de l'accepter
parce qu'elle aime, elle aime descendre, descendre...
et maintenant, c'est à vous de jouer...
(elle aime bouger, bouger, bouger) (elle aime bouger, bouger, bouger) (elle aime bouger, bouger, bouger) y ahora te toca a tl ...
(elle aime descendre, descendre, descendre, descendre) (elle aime descendre, descendre, descendre, descendre)
je sais qu'elle était impatiente
je sais qu'elle avait hâte d'aller à vacilar, alors je l'ai abordée vamo'a baila je lui ai dit
j'ai déjà demandé au dj de passer du dancehall et maintenant du tetocaati ...
Reggaeton sur un rythme dembow chanté en espagnol. Sensuel, dansant & balancé. Séquences, clavier, percussion latines & rythmique.Paroles
ES:
esta nena llega y se enciende la disco
pura candela de las 12 y pico
pongo la mano en la pared y cuando me asomo tu me vez.
y ando suelta, pero ninguno lo intenta, tengo muy corta la mecha y eso aquí no va a parar
y ando suelta con la mano en la pared
viendo como tú me vez, y eso aquí no va a parar aquí no va a parar
dembow del caro, dembow del fino, papi quiero que me quites el Valentíno, solo contigo que divertido, pero solo vine a bailar
tienes un piquete fenomenal, como tú te mueves eso no es normal, esa miradita a mi me va matar con los besos que tu a mi me das
bésame que está oscura la disco
dale que aquí nadie nos ha visto
después de esto yo te dejo en visto
y me consigo a otro fulanito
bésame que está oscura la disco
dale que aquí nadie nos ha visto
ven quédate otro ratico
Baby yo sé que no me resisto
y ando suelta, pero ninguno lo intenta, tengo muy corta la mecha y eso aquí no va a parar
y ando suelta con la mano en la pared
viendo como tú me vez, y eso aquí no va a parar aquí no va a parar
Baby tu me quieres y yo no tengo prisa
Llévate la llave de esta monalisa
Baby tu me quieres y yo no tengo prisa
Llévate la llave de esta monalisa
bésame que está oscura la disco
dale que aquí nadie nos ha visto
después de esto yo te dejo en visto
y me consigo a otro fulanito
bésame que está oscura la disco
dale que aquí nadie nos ha visto
ven quédate otro ratico
Baby yo sé que no me resisto
y ando suelta, pero ninguno lo intenta, tengo muy corta la mecha y eso aquí no va a parar
y ando suelta con la mano en la pared
viendo como tú me vez, y eso aquí no va a parar aquí no va a parar
bésame que está oscura la disco
dale que aquí nadie nos ha visto
después de esto yo te dejo en visto
y me consigo a otro fulanito
bésame que está oscura la disco
dale que aquí nadie nos ha visto
ven quédate otro ratico
Baby yo sé que no me resisto
ENG:
This girl arrives and the disco lights up.
Pure fire at 12 and a bit.
I put my hand on the wall and when I lean in, you see me.
And I'm loose, but no one tries, I have a very short fuse and that's not going to stop here.
And I'm loose with my hand on the wall
watching you watch me, and it's not going to stop here, it's not going to stop here
dembow del caro, dembow del fino, papi, I want you to take off my Valentino, only with you, how fun, but I only came to dance
you have a phenomenal body, the way you move is not normal, that little glance at me is going to kill me with the kisses you give me
Kiss me, the disco is dark
Come on, no one has seen us here
After this, I'll leave you behind
And find myself another guy
Kiss me, the disco is dark
Come on, no one has seen us here
Come on, stay a little longer
Baby, I know I can't resist
and I'm loose, but no one tries, I have a very short fuse and that's not going to stop here
and I'm loose with my hand on the wall
seeing how you see me, and that's not going to stop here, it's not going to stop here
Baby, you love me and I'm in no hurry
Take the key to this Mona Lisa
Baby, you love me and I'm in no hurry
Take the key to this Mona Lisa
Kiss me, the disco is dark
Come on, no one has seen us here
After this, I'll leave you behind
And find myself another guy
Kiss me, the disco is dark
Come on, no one has seen us here
Come on, stay a little longer
Baby, I know I can't resist
and I'm loose, but no one tries, I have a very short fuse and that's not going to stop here
and I'm loose with my hand on the wall
seeing how you see me, and that's not going to stop here, it's not going to stop here
kiss me, the disco is dark
come on, no one has seen us here
after this, I'll leave you behind
and find myself another guy
Kiss me, it's dark in the disco
Come on, nobody has seen us here
Come on, stay a little longer
Baby, I know I can't resist
FR:
cette femme arrive et la discothèque s'allume
Je suis un peu comme une bougie de 12 heures
Je mets ma main sur le mur et quand je regarde dehors, tu me vois.
Et je me promène en liberté, mais personne n'essaie, ma mèche est trop courte et elle ne s'arrêtera pas ici
Et je me promène en liberté avec ma main sur le mur
et ça ne va pas s'arrêter ici ça ne va pas s'arrêter ici ça ne va pas s'arrêter
Je veux que tu m'enlèves ma Valentine, seulement avec toi quel plaisir, mais je ne suis venu que pour danser
J'ai une bite phénoménale, la façon dont tu bouges, ce n'est pas normal, ce petit regard dans mes yeux va me tuer avec les baisers que tu me donnes
Je serai dans le noir dans la discothèque
Je serai dans tes bras, je serai dans tes bras
Je vais te laisser en vue après ça
Et je me trouverai un autre so-and-so
Je serai dans le noir dans la discothèque
Je n'ai personne ici pour nous voir
Je sais que tu ne me laisseras pas tomber
Bébé, je sais que je ne peux pas résister
Et je suis libre, mais personne n'essaie, ma mèche est trop courte et ça ne va pas s'arrêter ici
Et je marche librement avec ma main sur le mur
Je sais que je ne peux pas résister et je n'essaie pas, mais personne n'essaie, ma mèche est trop courte et ça ne s'arrêtera pas ici
Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres.
Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres.
Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres.
Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à l'école
Embrasse-moi, il fait nuit dans la discothèque
Je suis pressé et je ne suis pas pressé
Après ça, je te laisserai en vue
et j'irai me chercher un autre untel ou untel
Je t'embrasse, il fait nuit dans la discothèque
Je n'ai personne ici pour nous voir
Je sais que tu ne me laisseras pas tomber
Bébé, je sais que je ne peux pas résister
Et je suis libre, mais personne n'essaie, ma mèche est trop courte et ça ne va pas s'arrêter ici
Et je marche librement avec ma main sur le mur
Je sais que je ne peux pas résister et je suis libre et je suis libre et je suis libre et je suis libre et je suis libre avec ma main sur le mur
Je n'ai pas d'autre choix que de m'embrasser, il fait nuit dans la discothèque
Je vais être dans le noir, je vais être dans le noir
Après ça, je te laisserai en vue
Et je me trouverai un autre so-and-so
Je vais te faire sentir comme si tu étais dans le noir
Je n'ai personne ici pour nous voir
Je sais que tu ne me laisseras pas tomber
Bébé, je sais que je ne peux pas résister
Pop orientale chantée en arabe. Festif, entraînant et optimiste. " Depuis qu'elle est entrée dans ma vie, l'amour a habité mon âme et mon Pop orientale chantée en arabe. Festif, entraînant et optimiste. " Depuis qu'elle est entrée dans ma vie, l'amour a habité mon âme et mon être". Chanteur, chœurs masculins, synthé, darbouka, riqq, bendir, oud, qanun, cordes orientales, percussions électroniques et arabes.Paroles
AR:
غاع لي درتو
Gha3 li derto
و عشتو
O 3echto
عمري هاد زين
Omri had zine
شفتو فحياتي
Chefto f 7ayati
شفتو فحياتي
Chefto f 7ayati
غاع لي درتو
Gha3 li derto
و عشتو
O 3echto
عمري هاد زين
Omri had zine
شفتو فحياتي
Chefto f 7ayati
شفتو فحياتي
Chefto f 7ayati
كنت مسالي
Kont mesali
نعيش النهار بنهارو كولشي ديالي
N3ich nhar b nharo kolchi dyali
كنت هاني
Kont hani
مرتاح البال و ديما هاني
Merta7 lbal w dima hani
حتى دخلت حياتي
7tta dkhalt 7ayati
سكنت روحي و ذاتي
Skant rou7i w dati
بدلتلي كل بلاناتي و عاداتي
Bdalat li kol blanati w 3adati
حتى دخلت حياتي
7tta dkhalt 7ayati
سكنت روحي و ذاتي
Skant rou7i w dati
بدلتلي كل بلاناتي و عاداتي
Bdalat li kol blanati w 3adati
غاع لي درتو
Gha3 li derto
و عشتو
O 3echto
عمري هاد زين
Omri had zine
شفتو فحياتي
Chefto f 7ayati
شفتو فحياتي
Chefto f 7ayati
غاع لي درتو
Gha3 li derto
و عشتو
O 3echto
عمري هاد زين
Omri had zine
شفتو فحياتي
Chefto f 7ayati
شفتو فحياتي
Chefto f 7ayati
قل للمليحة في الخمار الأسود
Qoul l lmlay7a f l khmar l aswad
ماذا فعلت بناسك متعبد
Mada fa3alt binaask mt3abid
حتى دخلت حياتي
7tta dkhalt 7ayati
سكنت روحي و ذاتي
Skant rou7i w dati
بدلتلي كل بلاناتي و عاداتي
Bdalat li kol blanati w 3adati
حتى دخلت حياتي
7tta dkhalt 7ayati
سكنت روحي و ذاتي
Skant rou7i w dati
بدلتلي كل بلاناتي و عاداتي
Bdalat li kol blanati w 3adati
غاع لي درتو
Gha3 li derto
و عشتو
O 3echto
عمري هاد زين
Omri had zine
شفتو فحياتي
Chefto f 7ayati
شفتو فحياتي
Chefto f 7ayati
غاع لي درتو
Gha3 li derto
و عشتو
O 3echto
عمري هاد زين
Omri had zine
شفتو فحياتي
Chefto f 7ayati
شفتو فحياتي
Chefto f 7ayati
EN:
Everything I've done
and lived
I've never seen this beauty
in my life
in my life
Everything I've done
and lived
I've never seen this beauty
in my life
in my life
I was free
I lived day after day
everything was mine
I was quiet
peace of mind and always calm
Until she got into my life
It has inhabited my soul and my being
She changed all my plans and habits
Until she got into my life
It has inhabited my soul and my being
She changed all my plans and habits
Everything I've done
and lived
I've never seen this beauty
in my life
in my life
Everything I've done
and lived
I've never seen this beauty
in my life
in my life
Tell the black-veiled beauty
what did you do with that devout pious man
Until she got into my life
It has inhabited my soul and my being
She changed all my plans and habits
Until she got into my life
It has inhabited my soul and my being
She changed all my plans and habits
Everything I've done
and lived
I've never seen this beauty
in my life
in my life
Everything I've done
and lived
I've never seen this beauty
in my life
in my life
FR:
Tout ce que j'ai fait
et vécu
jamais je n'ai vu cette beauté
dans ma vie
dans ma vie
Tout ce que j'ai fait
et vécu
jamais je n'ai vu cette beauté
dans ma vie
dans ma vie
J'étais libre
je vivais jour après jour, tout était à moi
j'étais tranquille
l'esprit tranquille et toujours calme
Jusqu'à ce qu'elle est entré dans ma vie
Elle a habité mon âme et mon être
Elle a changé tous mes plans et mes habitudes
Jusqu'à ce qu'elle est entré dans ma vie
Elle a habité mon âme et mon être
Elle a changé tous mes plans et mes habitudes
Tout ce que j'ai fait
et vécu
jamais je n'ai vu cette beauté
dans ma vie
dans ma vie
Tout ce que j'ai fait
et vécu
jamais je n'ai vu cette beauté
dans ma vie
dans ma vie
Dis à la belle au voile noir
qu'as-tu fait de ce dévot pieuxv
Jusqu'à ce qu'elle est entrée dans ma vie
Elle a habité mon âme et mon être
Elle a changé tous mes plans et mes habitudes
Jusqu'à ce qu'elle est entrée dans ma vie
Elle a habité mon âme et mon être
Elle a changé tous mes plans et mes habitudes
Tout ce que j'ai fait
et vécu
jamais je n'ai vu cette beauté
dans ma vie
dans ma vie
Tout ce que j'ai fait
et vécu
jamais je n'ai vu cette beauté
dans ma vie
dans ma vie
Pop orientale chantée en arabe. Rythmé, sentimental et dansant. « Mes jours s'illuminent quand je suis avec toi ». Chanteuse, darbouka, saz, Pop orientale chantée en arabe. Rythmé, sentimental et dansant. « Mes jours s'illuminent quand je suis avec toi ». Chanteuse, darbouka, saz, synthé, kamanjat, claps, clarinette, qanun, accordéon, percussions électroniques et orientales.Paroles
AR:
قل لي انا انت هنا ولا ايه حكايتك بالضبط يا اللي واخد عقلي في كل الازمنه
Qul li ana inta hina wala eh hikaytak bilzabt ya illi wakhid 'aqli fi kull al-azmina
حكايتنا قصتنا لسه مطوله ولا مش معروف لها طريق دي قلبي مجننه
Hikaytna, qisatna lissa mitwalah wala mish ma'ruf laha tareeq di qalbi magninah
اجيك من هنا تروح هناك حيرت قلبي معك
Ajik min hina trooh hinak hayyart qalbi ma'ak
يا اللي قلبي وروحي وهوايا فداك
Ya illi qalbi wa roohi wa hawaya fidaak
تعالى جنبي انا ما تشوف شويه هنا
Ta'ala ganbi ana ma tishoof shwaya hina
خد بالك هقولها لك كل سنه
Khud balak ha'oolha lak kull sana
واخذ بالي شويه حبه
Wakhid bali shwayya habba
قلبي دق الف دقه
Qalbi daq alf daqqa
قلبي ليك مليان بالرقه
Qalbi leek malyan bil-riqqa
قل لي طريقك اي سكه
Qul li tareekak ay sikka
لوحدي دماغي تروح وتودي
Lwahdi dmaghi trooh w twardi
لو كان الودي ودي
Law kan al-waddi waddi
مش هخلي الامر يعدي
Mish ha-khali al-amr yi'addi
مش هخلي اللعبه ضدي
Mish ha-khali al-lu'bah diddi
ده انا يا دوب استناك اصبر قلبي اتمناك
Da ana ya doob astannak asber qalbi atmannaak
مش هرتاح غير وانا معاك
Mish ha-rtah ghir wana ma'ak
ننسى الدنيا هنا وهناك
Ninsa ad-dunya hina wa hinak
بيحلى يومي وانا وياك
Bihla youmi wana wayak
ما تديني بقى رضاك
Ma tidini baqa ridaak
تعال هنا طل
Ta'ala hina tull
قلبي مش في الصبر بطل
Qalbi mish fil-sabr batal
كفايه لوحدي بقى بطل
Kifaya lwahdi ba'a batal
عند ونبقى زي الفل
'And w nibqa zay al-full
زي الفل زي الفل
Zay al-full zay al-full
يا بطل يا بطل يا بطل
Ya batal ya batal ya batal
اجيك هنا تروح هناك حيرت قلبي معك
Ajik hina trooh hinak hayyart qalbi ma'ak
EN:
Tell me, are you really there or what is your story, you who have taken possession of my mind at every moment?
Is our history, our journey, still long or does it have no clear direction? My heart is crazy about this.
I come to you, you go away there, you have made my heart confused.
You, for whom my heart, my soul and all my love are entirely devoted,
Come near me, take a look over there,
Be careful, I'll tell you every year.
You occupied my mind,
My heart beats a thousand beats,
It is filled with tenderness for you,
Tell me, which path are you going to take?
Alone, my mind spins,
If it was up to me to decide,
I will not let the situation pass,
I won't let the game go against me.
I wait for you impatiently, my heart yearns for you,
I will only find peace with you,
Let's forget the world here and there,
My days light up when I'm with you,
So grant me your tenderness.
Come here, take a look,
My heart can't wait any longer, hero
Enough of being alone, stay hero
Stubborn, we will be perfect,
Perfect, perfect,
Stubborn, we will be perfect, stubborn, we will be perfect,
My hero, my hero, my hero.
I come to you, you go away there, you have made my heart confused.
You, for whom my heart, my soul and all my love are entirely devoted,
Come near me, take a look over there,
Be careful, I'll tell you every year
FR:
Dis-moi, es-tu vraiment là ou c'est quoi ton histoire, toi qui as pris possession de mon esprit à chaque instant ?
Notre histoire, notre parcours, est-il encore long ou est-ce qu’il n’a pas de direction claire ? Mon cœur en est fou de ça.
Je viens vers toi, tu t’éloignes là-bas, tu as rendu mon cœur confus.
Toi, pour qui mon cœur, mon âme et tout mon amour sont entièrement dévoués,
Viens près de moi, jette un coup d'œil par là,
Fais attention, je te le dirai chaque année.
Tu as occupé mon esprit,
Mon cœur bat mille battements,
Il est rempli de tendresse pour toi,
Dis-moi, quel chemin vas-tu prendre ?
Seule, mon esprit tourne,
Si c'était à moi de décider,
Je ne laisserai pas passer la situation,
Je ne laisserai pas le jeu tourner contre moi.
Je t’attends avec impatience, mon cœur te désire ardemment,
Je ne trouverai de la paix qu’avec toi,
Oublions le monde ici et là,
Mes journées s'illuminent quand je suis avec toi,
Accorde-moi donc ta tendresse.
Viens ici, jette un coup d'œil,
Mon cœur ne peut plus attendre, héros
Assez d’être seul, reste héros
Entêtés, nous serons parfaits,
Parfaits, parfaits,
Entêtés, nous serons parfaits, entêtés, nous serons parfaits,
Mon héros, mon héros, mon héros.
Je viens vers toi, tu t’éloignes là-bas, tu as rendu mon cœur confus.
Toi, pour qui mon cœur, mon âme et tout mon amour sont entièrement dévoués,
Viens près de moi, jette un coup d'œil par là,
Fais attention, je te le dirai chaque année
Reggaeton / pop orientale chantée en arabe. Swagger, mystérieux et captivant, comme une prière. "Seul Dieu connaît la vérité, nous sommes Reggaeton / pop orientale chantée en arabe. Swagger, mystérieux et captivant, comme une prière. "Seul Dieu connaît la vérité, nous sommes libres, pas esclaves".
Chanteur, darbouka, kamanjat, ney, sitar, synthé, percussions électroniques et orientales.Paroles
AR:
نحن في الصدارة
Nahnu fi al-sadāra
قلبنا حديد
Qalbuna hadīd
كحل ولا بيض
Kuhl wala byad
احنا أحرار، ماشي عبيد
Ihna ahrār, māshi abīd
نحن في الصدارة
Nahnu fi al-sadāra
قلبنا حديد
Qalbuna hadīd
كحل ولا بيض
Kuhl wala byad
احنا أحرار، ماشي عبيد
Ihna ahrār, māshi abīd
الداخل شعلة نار
Al-dākhil shu‘la nār
شاعلة العافية
Shā‘ila al-‘āfiya
الدم حار و النفس غالية
Al-dam hār wa al-nafs ghāliya
بالليل و بالنهار
Bil-layl wa bil-nahār
ناس غي حاضية
Nās ghay hādhiya
القلوب و العقول طافية
Al-qulūb wa al-‘uqūl tāfiya
كيسولونا كنجولو ساهرة
Kīsa’ulūna kanjūlu sāhira
الله وحده يعلم
Allāh wahdahu ya’lam
الدنيا ما واعرة ما سهلة
Al-dunya ma wā’ira ma sahla
الدم حار و النفس غالية
Al-dam hār wa al-nafs ghāliya
بالليل و بالنهار
Bil-layl wa bil-nahār
ناس غي حاضية
Nās ghay hādhiya
القلوب و العقول طافية
Al-qulūb wa al-‘uqūl tāfiya
EN:
We're the lead
Our hearts are made of iron
Black or white
We are free, not slaves
We're the lead
Our hearts are made of iron
Black or white
We are free, not slaves
Inside the fire burns
The fire burns
Warm blood and the precious soul
Day and night
People spy
Hearts and minds extinct
When they ask us, we say "Nothing special"
Only God knows the truth
The truth
Life is neither difficult nor easy
At the end, we say we're okay
We're fine
We're fine
We're fine
At the end, we say we're okay
We're the lead
Our hearts are made of iron
Black or white
We are free, not slaves
We're the lead
Our hearts are made of iron
Black or white
We are free, not slaves
Inside the fire burns
The fire burns
Warm blood and the precious soul
Day and night
People spy
Hearts and minds extinct
FR:
Nous sommes en tête
Nos cœurs sont de fer
Noirs ou blancs
Nous sommes libres, pas des esclaves
Nous sommes en tête
Nos cœurs sont de fer
Noirs ou blancs
Nous sommes libres, pas des esclaves
À l'intérieur, le feu brûle
Le feu brûle
Le sang chaud et l'âme précieuse
De jour comme de nuit
Les gens espionnent
Les cœurs et les esprits éteints
Quand ils nous demandent, nous disons "Rien de spécial"
Seul Dieu connaît la vérité
La vie n'est ni difficile ni facile
À la fin, nous disons que nous allons bien
Nous allons bien
Nous allons bien
Nous allons bien
À la fin, nous disons que nous allons bien
Nous sommes en tête
Nos cœurs sont de fer
Noirs ou blancs
Nous sommes libres, pas des esclaves
Nous sommes en tête
Nos cœurs sont de fer
Noirs ou blancs
Nous sommes libres, pas des esclaves
À l'intérieur, le feu brûle
Le feu brûle
Le sang chaud et l'âme précieuse
De jour comme de nuit
Les gens espionnent
Les cœurs et les esprits éteints
Pop orientale chantée en arabe. Passionnée, optimiste et nostalgique.
"Ce qui était hier n'est plus aujourd'hui". Chanteur, guitare, accordéon, Pop orientale chantée en arabe. Passionnée, optimiste et nostalgique.
"Ce qui était hier n'est plus aujourd'hui". Chanteur, guitare, accordéon, ney, kamanjat, clés, darbouka, tambourin, synthé, percussions électroniques et orientales.Paroles
أنا عييت ما نسامح، نرد لراسي اللوم
Ana 'iyyit ma nsameh, nrad lrasi llom
داكشي لي كان البارح، مابقاش اليوم
Dakshi li kan lbarih, mabqash alyoum
أنا عييت ما نسامح، نرد لراسي اللوم
Ana 'iyyit ma nsameh, nrad lrasi llom
داكشي لي كان البارح، مابقاش اليوم
Dakshi li kan lbarih, mabqash alyoum
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
كونتي ديما فبالي
Konti dima f bali
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
دابا كولشي غا يسالي
Daba kolshi gha ysali
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
كونتي ديما فبالي
Konti dima f bali
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
دابا كولشي غا يسالي
Daba kolshi gha ysali
بدينا زوينين و فضلنا الحلال و النية، و ما زال عندنا أحلام
Bdina zwinin w fadalna lhalal w nniya, w ma zal 3andna ahlam
وانايا داير اللي فجهدي باش تكوني ليا، فالتالي بقاو غي الأوهام
W ana ya dayr lli fjhdi bash tkouni liya, f ttali bqaw ghi l'awham
أنا عييت ما نسامح، نرد لراسي اللوم
Ana 'iyyit ma nsameh, nrad lrasi llom
داكشي لي كان البارح، مابقاش اليوم
Dakshi li kan lbarih, mabqash alyoum
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
كونتي ديما فبالي
Konti dima f bali
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
دابا كولشي غا يسالي
Daba kolshi gha ysali
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
كونتي ديما فبالي
Konti dima f bali
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
دابا كولشي غا يسالي
Daba kolshi gha ysali
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
EN:
The ancients said: never trust people
Always stay on your guard
I'm tired of forgiving, I blame myself
What was yesterday is no longer today
I'm tired of forgiving, I blame myself
What was yesterday is no longer today
Wa wa wa wa
You were always in my thoughts
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Now it will all end
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
You were always in my thoughts
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Now it will all end
We started well, preferring honesty and good intentions, and we still have dreams
And I do everything to make you mine, but in the end, all that remains are illusions
I'm tired of forgiving, I blame myself
What was yesterday is no longer today
Wa wa wa wa
You were always in my thoughts
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Now it will all end
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
You were always in my thoughts
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Now it will all end
Wa wa wa wa
FR:
Les anciens ont dit : ne fais jamais confiance aux gens
Reste toujours sur tes gardes
Je suis fatigué de pardonner, je me blâme
Ce qui était hier, n'est plus aujourd'hui
Je suis fatigué de pardonner, je me blâme
Ce qui était hier, n'est plus aujourd'hui
Wa wa wa wa
Tu étais toujours dans mes pensées
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Maintenant tout va finir
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Tu étais toujours dans mes pensées
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Maintenant tout va finir
Nous avons commencé bien, préférant l'honnêteté et les bonnes intentions, et nous avons encore des rêves
Et moi, je fais tout ce que je peux pour que tu sois à moi, mais finalement, il ne reste que des illusions
Je suis fatigué de pardonner, je me blâme
Ce qui était hier, n'est plus aujourd'hui
Wa wa wa wa
Tu étais toujours dans mes pensées
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Maintenant tout va finir
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Tu étais toujours dans mes pensées
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Maintenant tout va finir
Wa wa wa wa
Pop orientale, inspirée du reggaeton et chantée en arabe. Mélancolique, poignante, avec du rebond.
« Ma vie n'a pas de sens si tu n'es pas là Pop orientale, inspirée du reggaeton et chantée en arabe. Mélancolique, poignante, avec du rebond.
« Ma vie n'a pas de sens si tu n'es pas là ». Chanteuse, chœurs féminins, kamanjat, guitare, synthé, saz, claps, clarinette, percussions électroniques et arabes.Paroles
AR:
حياتي كلها و روحي كلها
Hayati kulha wa rouhi kulha
ما إلها معنى
Ma ilha ma'na
ما إلها طعمة
Ma ilha ta'ma
إلا بوجودك
Illa biwujudak
يا حياة الروح
Ya hayat al-rooh
لا تتركني
La tatrukni
و تفل
W tfil
يا روحي يا خل
Ya rouhi ya khal
إلا بوجودك
Illa biwujudak
يا حبيب الروح
Ya habib al-rooh
لا تتركني
La tatrukni
و تفل
W tfil
يا روحي يا خل
Ya rouhi ya khal
يا خل لا تفل يا روح
Ya khal la tfil ya rouh
خلي العالم يسمع خبّر الكل
Khalli al-aalam yisma' khabbir al-kul
خلي العالم عفرحتنا يطل
Khalli al-aalam 'a farhtna yatill
سمعهم قصتنا و قلن هايي
Samma'hum qisatina w qulln hayyi
هايدي اللي اخترتا
Haydi illi ikhtarta
ما رح اغير رأيي
Ma rah aghayyer ra'yi
تعالى هنا اغمرني انا
Ta'ala hna ighmurni ana
دفيني انا قدام الكل
Daffini ana qaddam al-kul
خليني ابين لن قديه مغرومة انا
Khallini abayyin l-hum qaddesh mghrouma ana
تعالى هنا اغمرني انا
Ta'ala hna ighmurni ana
دفيني انا قدام الكل
Daffini ana qaddam al-kul
خليني ابين لن قديه مغرومة انا
Khallini abayyin l-hum qaddesh mghrouma ana
يا حياة الروح
Ya hayat al-rooh
لا لا لا تفل
La la la tfil
لا تفل
La tfil
إلا بوجودك يا حبيب الروح
Illa biwujudak ya habib al-rooh
لا تتركني و تفل يا روحي يا خل
La tatrukni w tfil ya rouhi ya khal
EN:
All my life and all my soul
Don’t make sense
Have no taste
Unless you're here
Oh, my soul's beloved
Don't leave me
Don't go
my dear lover
Unless you're here
Oh, my soul's beloved
Don't leave me
Don't go
my dear lover
Don't leave my dear lover
Let the world hear it
Let the world watch our happiness
Tell them our story
Tell them it's the one I chose
And for that I won't change my mind
Come here Kiss me
Warm me In front of the whole world
Let me show them how much I love you
Come here Kiss me
Warm me In front of the whole world
Let me show them how much I love you
Oh, my loved soul
No no, Don't go
Don't go
Unless you're here, oh, my soul's beloved
Don't leave me and don't leave my dear lover
All my life and all my soul
Don’t make sense
Have no taste
All my life and all my soul
Don’t make sense
FR:
Toute ma vie et toute mon âme
N’ont aucun sens
N’ont aucun goût
Sauf si tu es là
Oh, la bien-aimée de mon âme
Ne me quitte pas
Ne part pas
mon cher amant
Sauf si tu es là
Oh, la bien-aimée de mon âme
Ne me quitte pas
Ne part pas
mon cher amant
Ne me quitte pas mon cher amant
Que le monde l'entende
Laissez le monde regarder notre bonheur
Racontez-leur notre histoire
Dis-leur que c'est celui que j'ai choisi
Et pour ça je ne changerai pas d'avis
Viens ici, Embrasse moi
Réchauffe-moi Devant le monde entier
Laisse-moi leur montrer Combien je suis amoureux de toi
Viens ici, Embrasse moi
Réchauffe-moi Devant le monde entier
Laisse-moi leur montrer Combien je suis amoureux de toi
Oh, mon âme aimée
non non, Ne pars pas
Ne pars pas
Sauf si tu es là Oh, la bien-aimée de mon âme
Ne me quitte pas et ne pars pas mon cher amant
Toute ma vie et toute mon âme
N’ont aucun sens
N’ont aucun goût
Toute ma vie et toute mon âme
N’ont aucun sens
Trap avec influence orientale chantée en arabe. Determiné, fier et hypnotique.
"La vie est faite de hauts et de bas, n'ayez confiance qu'en Dieu Trap avec influence orientale chantée en arabe. Determiné, fier et hypnotique.
"La vie est faite de hauts et de bas, n'ayez confiance qu'en Dieu et en vous-même". Rappeur, chœurs masculins, darbouka, ney, sitar, percussions électroniques et orientales. Paroles
AR:
تزادينا قباح ماكنفشلوش
Tzādīna qbāḥ mā kanfshlūsh
وخا يديرو لي يديرو غاع مانطيحوش
Wakha ydiru li ydiru ghā‘ mā ntiḥūsh
دوزنا عذاب ماكتشفوهش
Dūzna ‘adhāb mā kteshfūhsh
نخدمو ب صباح و بليل بلا فشوش
Nkhidmū b-ṣṣbāḥ w-bilīl bla fshūsh
شوف انا نوريك من دوز
Shūf ana nūrīk mn dūz
بش ما يوقفوكش البوليس حارق feu rouge
Bash ma ywqfūksh l-būlīs ḥāriq feu rouge
يوسف خوتوا و لاحوه فالبير
Yūsuf khwtū w lāḥūh f-lbīr
كون كان الخوخ يداوي الناس
Kūn kān lkhūkh yidāwī n-nās
كون داوى راسو قبل من الغير
Kūn dāwā rāsu qbl mn l-ghīr
الثقة ديرها غي فالله و فراسك
Al-thiqa dīrha ghi f-llāh w frāsk
هما لي يعاونوك بش تطير
Hūma li y‘āwnūk bash tṭīr
بش تطير
Bash tṭīr
بش تطير
Bash tṭīr
بش تطير
Bash tṭīr
بش تطير
Bash tṭīr
EN:
We are born strong, we do not weaken
No matter what they do, we won't fall
We've been through things you don't see
We work in the morning and evening, tirelessly
Look, I'll show you where to go
So the police won't stop you even if you run a red light
Look, I'll show you where to go
So you can leave the miscreants behind in the race
I'll give you some advice
Listen and follow
Seek advice from the experienced
Do not ask the doctor: Moroccan proverb
Don't trust anyone
Neither relatives nor distant ones
Pay attention to people
They can betray you
Not everyone is nice
Not everyone wants you to be good
The people in front of you aren't all friends
Prophet Yusuf, his brothers, threw him into the well
If Peaches Could Heal People
They would have healed themselves before the other Moroccan Proverb
Trust only in God and yourself
They are the ones who will help you to fly
To fly
To fly
To fly
To fly
Turn your back
To those to whom you have done good, and to whom you have given it back by evil
To all those who have betrayed you
Life turns and the obstacle is hard, just a little patience
Prepare for plans
Coming unannounced
Prepare for the moments
where you will wish death, for it will be more merciful to you
Life is like this, ups and downs
Sometimes discussion and debate
Sometimes you'll declare a fight
Sometimes it's better to do nothing
Not everyone is nice
Not everyone wants you to be good
The people in front of you aren't all friends
Prophet Yusuf, his brothers, threw him into the well
If Peaches Could Heal People
They would have healed themselves before the other Moroccan Proverb
Trust only in God and yourself
They are the ones who will help you to fly
To fly
To fly
To fly
To fly
FR:
Nous sommes nés forts, nous ne faiblissons pas
Peu importe ce qu'ils font, nous ne tomberons pas
Nous avons traversé des épreuves que vous ne voyez pas
Nous travaillons le matin et le soir, sans relâche
Regarde, je vais te montrer par où passer
Pour que la police ne t'arrête pas même si tu grilles le feu rouge
Regarde, je vais te montrer par où passer
Pour que tu laisses les mécréants derrière toi dans la course
Je te donne un conseil
Écoute et suis
Demande conseil à l’expérimenté
Ne demande pas au médecin : Proverbe Marocain
Ne fais confiance à personne
Ni aux proches ni aux éloignés
Fais attention aux gens
Ils peuvent te trahir
Tout le monde n'est pas gentil
Tout le monde ne te veut pas du bien
Ceux qui sont devant toi ne sont pas tous des amis
Prophète Youssef, ses frères l’ont jeté dans le puits
Si les pêches pouvaient guérir les gens
Elles se seraient guéries avant les autres Proverbe Marocain
Fais confiance seulement en Dieu et en toi-même
Ce sont eux qui t'aideront à voler
À voler
À voler
À voler
À voler
Tourne le dos
À ceux à qui tu as fait du bien et qui te l’ont rendu par le mal
À tous ceux qui t'ont trahi
La vie tourne et l'obstacle est dur, juste un peu de patience
Prépare-toi aux plans
Qui viennent à l’improviste
Prépare-toi aux moments
où tu souhaiteras la mort, car elle te sera plus miséricordieuse.
La vie est ainsi, des hauts et des bas
Parfois des discussions et des débats
Parfois, tu déclarera le combat
Parfois c'est mieux de rien faire
Tout le monde n'est pas gentil
Tout le monde ne te veut pas du bien
Ceux qui sont devant toi ne sont pas tous des amis
Prophète Youssef, ses frères l’ont jeté dans le puits
Si les pêches pouvaient guérir les gens
Elles se seraient guéries avant les autres Proverbe Marocain
Fais confiance seulement en Dieu et en toi-même
Ce sont eux qui t'aideront à voler
Pop orientale chantée en arabe.
Romantique, sincère et émouvant. "Il n'y a personne d'autre que toi". Duo de chanteur et chanteuse, saz, guitare, Pop orientale chantée en arabe.
Romantique, sincère et émouvant. "Il n'y a personne d'autre que toi". Duo de chanteur et chanteuse, saz, guitare, synthé, claps, clarinette, accordéon, percussions électroniques et arabes.Paroles
AR:
معاك
Ma‘āk
مكرهتش ديما نكون معاك
Makrhtsh dīma nkūn ma‘āk
ديما بجنبك و حداك
Dīma b-janbak w ḥaddāk
عمرني ما غادي ننساك
‘Umrnī mā ghādi n-nsāk
نتايا
Ntāyā
قرة عيني و قلبي نتايا
Qurrat ‘aynī w qalbī ntāyā
نور لي كايضويني فالظلام
Nūr lī kāyḍwīnī f-ẓẓalām
دوا لي كايداويني في الهم
Dawā lī kāydaawīnī f-l-hamm
Proud, unifying & optimistic corrido tumbado sung in Spanish. Green, white & red are the colors of my Mexican flag. Male rapper, male backing vocals, Proud, unifying & optimistic corrido tumbado sung in Spanish. Green, white & red are the colors of my Mexican flag. Male rapper, male backing vocals, brass ensemble, electric & Spanish guitar, synth, Latin & electronic percussion.Paroles
ES:
Verde, blanco y rojo los colores
De aquella bandera que me vio crecer
Un águila devora serpiente pa' poner en alto
Y se vea quién es quién
Verde, blanco y rojo los colores
De aquella bandera que me vio crecer
Un águila devora serpiente pa' poner en alto
Y se vea quién es quién
Siempre le chingamos todos
De poco a poquito pa' salir a delante
Crecimos con la rayuela, jugando al trompo
Y viendo Pedro infante
Aquí a nadie le faltaron huevos
Pa' siempre jalarle todo el día
En mi país no caben pretextos
Primero la patria y la familia
Esta va para toda mi gente
Orgullosa de ser Mexicana
De siempre levantar la bandera
Y por colorearse siempre de verde, blanco y rojo
Y vámonos con todo
¡Viva México!
Verde, blanco y rojo los colores
De aquella bandera que me vio crecer
Un águila devora serpiente pa' poner en alto
Y se vea quién es quién
Verde, blanco y rojo los colores
De aquella bandera que me vio crecer
Un águila devora serpiente pa' poner en alto
Y se vea quién es quién
Con un tequila en la mesa
Voy disfrutando de la vida
Con mis amigos y cerveza
Buena vida bien vivida
Tenemos buenas mujeres
La mejor comida
Y las playas también
Llenos de cultura siempre
Día de muertos
Mariachi pa' amanecer
Los murales coloridos
De Diego Rivera se ven florecer
El arte de Frida Kahlo
A los alebrijes, la gente también
Somos gente chambeadora
Y con ganas siempre de sobresalir
Por México yo doy todo
Sabes no me rajo doy todo por ti
Verde, blanco y rojo los colores
De aquella bandera que me vio crecer
Un águila devora serpiente pa' poner en alto
Y se vea quién es quién
Verde, blanco y rojo los colores
De aquella bandera que me vio crecer
Un águila devora serpiente pa' poner en alto
Y se vea quién es quién
EN:
Green, white, and red are the colors
Of that flag that saw me grow up
An eagle devours a snake to rise up high
And show who's who
Green, white, and red are the colors
Of that flag that saw me grow up
An eagle devours a snake to rise up high
And show who's who
We always give it our all
Little by little to move forward
We grew up with hopscotch, spinning tops
And watching Pedro Infante
Here, nobody lacked courage
To work hard all day long
In my country, there are no excuses
First the homeland and the family
This is for all my people
Proud to be Mexican
Always raising the flag
And always coloring themselves with green, white, and red
Let's go for it all
Long live Mexico!
Green, white, and red are the colors
Of that flag that saw me grow up
An eagle devours a snake to rise up high
And show who's who
Green, white, and red are the colors
Of that flag that saw me grow up
An eagle devours a snake to rise up high
And show who's who
With a tequila on the table
I'm enjoying life
With my friends and beer
Good life well lived
We have good women
The best food
And also beaches
Full of culture always
Day of the Dead
Mariachi to welcome the dawn
The colorful murals
Of Diego Rivera flourish
Frida Kahlo's art
To the alebrijes, people too
We are hardworking people
And always eager to excel
For Mexico, I give everything
You know I don't give up, I'd give everything for you
Green, white, and red are the colors
Of that flag that saw me grow up
An eagle devours a snake to rise up high
And show who's who
Green, white, and red are the colors
Of that flag that saw me grow up
An eagle devours a snake to rise up high
And show who's who
Melancholic, sad & poignant corrido tumbado with trap influences sung in Spanish. I'm crying drinking tequila, because I still think about you. Male Melancholic, sad & poignant corrido tumbado with trap influences sung in Spanish. I'm crying drinking tequila, because I still think about you. Male singer, male backing vocals, brass sample, Spanish guitar, strings, synth, Latin & electronic percussion.Paroles
ES:
Y sigo solo
Desde aquella madrugada que te vi
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Y perdí todo
Buscando el elixir para olvidarme de ti
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Par de morritas me escribieron
Par de panas ya me dijeron
Que te vieron con un bobo
Que no se parece a mi
Cuánto tiempo ha pasado al menos
Una bala dolía menos
Ni una semana pudiste mantenerte fiel a mi
Y sigo solo
Desde aquella madrugada que te vi
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Y perdí todo
Buscando el elixir para olvidarme de ti
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Y sigo solo
Desde aquella madrugada que te vi
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Y perdí todo
Buscando el elixir para olvidarme de ti
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Compa traiga otra botella
Pa' no pensar en ella
Porque me está lastimando
Traté de seguir su huella
Como centella
Desapareció volando
Y las rancheras y la borrachera
Son mis compañeras en este viaje largo
Quisiera que el dolor se fuera
Desapareciera pero me hace daño
Si no está y si aparece
Si se va o se desvanece
No la puedo superar
La amo aunque amarla duele
Y sigo solo
Desde aquella madrugada que te vi
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Y perdí todo
Buscando el elixir para olvidarme de ti
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
EN:
And I'm still alone
Since that early morning I saw you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
And I lost everything
Looking for the elixir to forget you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
A couple of girls wrote to me
A couple of buddies already told me
That they saw you with some fool
Who doesn't look like me
How much time has passed, at least
A bullet would have hurt less
Not even a week could you stay faithful to me
And I'm still alone
Since that early morning I saw you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
And I lost everything
Looking for the elixir to forget you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
And I'm still alone
Since that early morning I saw you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
And I lost everything
Looking for the elixir to forget you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
Buddy, bring another bottle
So I don't think about her
Because she's hurting me
I tried to follow her trail
Like a flash
She disappeared flying
And the rancheras and the drunkenness
Are my companions on this long journey
I wish the pain would go away
Disappear but it hurts me
If she's not here and if she appears
If she leaves or fades away
I can't get over her
I love her even though loving her hurts
And I'm still alone
Since that early morning I saw you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
And I lost everything
Looking for the elixir to forget you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
Festive, passionate & unifying chicano rap with boom bap & trap influences sung in Spanglish. My neighborhood & my people keep holding on despite the Festive, passionate & unifying chicano rap with boom bap & trap influences sung in Spanglish. My neighborhood & my people keep holding on despite the difficulties. Male rapper, male backing vocals, male adlibs, brass ensemble, Spanish guitar, synth, Latin & electronic percussion.Paroles
ES:
Mi barrio siempre se aguanta
Mi gente no se quebranta
Al mal siempre se le planta
Aunque tengan miedo ninguno se espanta
Siempre llueve y no escampa
Los enemies tienden las trampas
Rompiendo barreras
En todas las fronteras
Mi pueblo siempre se levanta
We get up to the crack of dawn
To go working
Im a blue collar
And still my skin is burning
Im slaving away
Until my hands are hurting
All for my children
To get learning
I dont mind working too long
To get the job done
Siempre Latino
Hardworker to the bones
My family is with me
I can never feel alone
Saldremos adelante
I'm never gonna give up
Venimos de la tierra
El sol en la carretera
Sentados esperamos
Aunque la noche no espera
Pensamos en el futuro
Aunque todo lejos se vea
No importa la tempestad
Nosotros haremos lo que sea
Aunque aveces no alcanza
Y miramos con desconfianza
Always tengo la esperanza
De que mi raza siempre avanza
Mi barrio siempre se aguanta
Mi gente no se quebranta
Al mal siempre se le planta
Aunque tengan miedo ninguno se espanta
Siempre llueve y no escampa
Los enemies tienden las trampas
Rompiendo barreras
En todas las fronteras
Mi pueblo siempre se levanta
Nada nos detendrá
Cause I will win
Don't fight over the ring
Im the real king
No me rajo mi compa
Always having my back
This life is tough
Watch your neck on the track
Im feeling the power
Coursing into my veins
Spitting rhymes on the mic
Burns you head like its flames
Don't worry
All the barrio has got you cover
They're not gonna quit
Until its over
Mi barrio siempre se aguanta
Mi gente no se quebranta
Al mal siempre se le planta
Aunque tengan miedo ninguno se espanta
Siempre llueve y no escampa
Los enemies tienden las trampas
Rompiendo barreras
En todas las fronteras
Mi pueblo siempre se levanta
EN:
My neighborhood always stands strong
My people don't break
We stand up to evil
Even if they're afraid, none are frightened
It always rains and doesn't dry up
Enemies set traps
Breaking barriers
In all frontiers
My people always rise
We get up at the crack of dawn
To go working
I'm a blue-collar worker
And still, my skin burns
I slave away
Until my hands hurt
All for my children
To get an education
I don't mind working too long
To get the job done
Always Latino
Hard worker to the bones
My family is with me
I can never feel alone
We'll move forward
I'm never gonna give up
We come from the land
The sun on the road
We sit and wait
Even though the night doesn't wait
We think about the future
Even though everything seems far away
No matter the storm
We'll do whatever it takes
Even if sometimes it's not enough
And we look with distrust
I always have hope
That my people always advances
Nothing will stop us
Cause I will win
Don't fight over the ring
I'm the real king
I won't give up, my friend
Always having my back
This life is tough
Watch your back on the track
I'm feeling the power
Flowing through my veins
Spitting rhymes on the mic
Burns your head like flames
Don't worry
The whole neighborhood has got you covered
They're not gonna quit
Until it's over
My neighborhood always stands strong
My people don't break
We stand up to evil
Even if they're afraid, none are frightened
It always rains and doesn't let up
Enemies set traps
Breaking barriers
In all frontiers
My people always rise
Proud, passionate & fiery corrido tumbado with trap influences sung in Spanish. I love money, but I earn it with honest work, not as a narco. Male Proud, passionate & fiery corrido tumbado with trap influences sung in Spanish. I love money, but I earn it with honest work, not as a narco. Male singer, male backing vocals, autotune, brass ensemble, Spanish guitar, synth, Latin & electronic percussion.Paroles
ES:
Pa' llegar arriba siempre hay que empezar de abajo
Lo que te propones lo cumples con mucho trabajo
Yo nunca me rajo
Es mejor vivir tranquilo y sin coger atajos
Aunque de chamaco le cogí amor a los fajos
Vivo mi vida, lo que piensen me importa un carajo
Yo nunca me rajo
Ya me acostumbré a vivir bien
Me gustan las pacas de 100
Mi estilo de vida cambié
El de mi familia también
Pero sin hacerle daño a nadie
Haciendo lo que inculcaron mis padres
Me decían: "mijo
Ten los motivos
Y sé positivo"
Del rancho a un avión
De cero a un millón
Las morras por montón
Y en el cuello un diamantón
Del rancho a un avión
De cero a un millón
Las morras por montón
Y en el cuello un diamantón
Yo nunca me rajo
Es mejor vivir tranquilo y sin coger atajos
Aunque de chamaco le cogí amor a los fajos
Vivo mi vida, lo que piensen me importa un carajo
Yo nunca me rajo
Dedicada para el mismo wey
Que dijo que no iba a ser un rey
Y ahora tiene problemas con la ley
Y yo tranquilo en mi modo sensei
Dedicada para el mismo wey
Que dijo que no iba a ser un rey
Y ahora tiene problemas con la ley
Y yo tranquilo en mi modo sensei
Del rancho a un avión
De cero a un millón
Las morras por montón
Y en el cuello un diamantón
Pa' llegar arriba siempre hay que empezar de abajo
Lo que te propones lo cumples con mucho trabajo
Yo nunca me rajo
Es mejor vivir tranquilo y sin coger atajos
Aunque de chamaco le cogí amor a los fajos
Vivo mi vida, lo que piensen me importa un carajo
Yo nunca me rajo
EN:
To reach the top, you always have to start from the bottom
What you propose, you achieve with hard work
I never back down
It's better to live calmly and without taking shortcuts
Even if as a kid I fell in love with bundles of cash
I live my life, I don't give a damn what others think
I never back down
I got used to living well
I like stacks of 100s
I changed my lifestyle
And my family's too
But without harming anyone
Doing what my parents instilled in me
They told me, "son
Have reasons
And stay positive"
From the ranch to a plane
From zero to a million
Lots of girls
And a big diamond around my neck
From the ranch to a plane
From zero to a million
Lots of girls
And a big diamond around my neck
I never back down
It's better to live calmly and without taking shortcuts
Even if as a kid I fell in love with bundles of cash
I live my life, I don't give a damn what others think
I never back down
Dedicated to the same guy
Who said I wouldn't be a king
And now he has problems with the law
And I'm calm in my sensei mode
Dedicated to the same guy
Who said I wouldn't be a king
And now he has problems with the law
And I'm calm in my sensei mode
From the ranch to a plane
From zero to a million
Lots of girls
And a big diamond around my neck
To reach the top, you always have to start from the bottom
What you propose, you achieve with hard work
I never back down
It's better to live calmly and without taking shortcuts
Even if as a kid I fell in love with bundles of cash
I live my life, I don't give a damn what others think
I never back down